- CL MMDH 00000064-000005-000073
- item
- 1974
Part of Fundación Solidaridad
Tallado en madera de vista del Campo de Prisioneros Chacabuco.
129 results with digital objects Show results with digital objects
Part of Fundación Solidaridad
Tallado en madera de vista del Campo de Prisioneros Chacabuco.
Testimonio de Juan Sáez Calderón
TESTIMONIO Juan Sáez Calderón Al momento del golpe de estado era estudiante de ingeniero eléctrico, trabajador ferroviario y militante del Partido Comunista. Fue detenido y llevado hasta el Estadio Nacional, para luego ser trasladado al Campo de Prisioneros de Chacabuco. En la ex salitrera convertida en campo de concentración por los militares, realizó una serie de dibujos que dan cuenta de la vida en la prisión política. Posteriormente, parte al exilio en Canadá, país donde vive hasta la actualidad. 17 de marzo 2017 Cámara y realización audiovisual: Cristóbal Aguayo Godoy Producción y Entrevista: Walter Roblero Villalón Jefa Área de Colecciones e Investigación: María Luisa Ortiz Diseño: Pamela Ipinza Duración: 110 minutos
Untitled
TESTIMONIO Ángel Parra Cantor popular, compositor, escritor e investigador de la tradición chilena y latinoamericana. Este es uno de los últimos registros realizados en vida por Ángel Parra, en el que se refiere a la capacidad creadora del ser humano en los contextos más adversos, como la prisión política y el exilio. 25 de enero 2017 Cámara y realización audiovisual: Cristóbal Aguayo Godoy Producción y Entrevista: Walter Roblero Villalón Jefa Área de Colecciones e Investigación: María Luisa Ortiz Diseño: Pamela Ipinza Duración: 48 minutos
Untitled
Carta de Sergio Arancibia a su hermano, Chacabuco octubre 1974
Part of Arancibia Valenzuela Sergio
Carta de Sergio a su hermano donde informa que se serán todos evacuados a un recinto más cercano a Santiago, le pide encarecidamente que averigüe su paradero para que lo visite.
Untitled
Carta de Sergio Arancibia a su madre, Chacabuco 29 septiembre 1974
Part of Arancibia Valenzuela Sergio
Carta de Sergio a su madre donde comenta sobre el mes que está terminando, estuvo de cumpleaños y también cumple un año detenido en el campamento. Los detenidos, incluyéndose tienen esperanzas de saber prontamente la resolución de cada uno, inquietos pero resilientes ante el proceso.
Untitled
Carta de Sergio Arancibia a su hermano, Chacabuco 23 septiembre 1974
Part of Arancibia Valenzuela Sergio
Carta de Sergio a su hermano donde agradece encomienda recibida de su parte con una variedad de libros, los cuales han sido de gran regocijo en el pasar de los días, a pesar de que se hecho dificultoso el estar aun sin electricidad. Pregunta por una posible visita de su madre, comenta su congoja por la falta de dinero.
Untitled
Carta de Sergio Arancibia a su hermano, Chacabuco 22 septiembre 1974
Part of Arancibia Valenzuela Sergio
Carta de Sergio a su hermano donde comenta las noticias que han recibido entorno a las listas de liberación, consulta por la visita de su madre temiendo varias opciones de la imposibilidad del viaje de esta hasta Chacabuco. Se refiere al ambiente inquieto del campamento ante las noticias que las visitas dan sobre las listas de presos que podrían salir en libertad, él aún sin novedades sobre que le deparará.
Untitled
Carta de Sergio Arancibia a su madre, Chacabuco septiembre 1974
Part of Arancibia Valenzuela Sergio
Carta de Sergio a su madre donde comenta la incertidumbre de los detenidos ante el discurso de Pinochet, saben que pronto serán removidos y ello ha cambiado las rutinas dentro del campamento.
Untitled
Carta de Sergio Arancibia a su hermano, Chacabuco septiembre 1974
Part of Arancibia Valenzuela Sergio
Carta de Sergio a su hermano donde comenta del discurso de Pinochet respecto a al expulsión del país de presos políticos, no le queda claro que pasará con él, sin embargo, solicita a su hermano que comience a reunir documentación y certificados, que puedan ser necesarios ante su eventual salida de Chacabuco y salida del país.
Untitled
Carta de Sergio Arancibia a su madre, Chacabuco agosto 1974
Part of Arancibia Valenzuela Sergio
Carta de Sergio a su madre donde rememora que el mes de septiembre es importante para él porque implica el compromiso con su esposa, la llegada de su primer hijo, recuerda las alegrías y también el nuevo sentido que adquiere, no del llanto y angustia sino que de la esperanza.
Untitled
Carta de Sergio a su hermano, Chacabuco agosto 1974
Part of Arancibia Valenzuela Sergio
Carta de Sergio a su hermano donde le comenta de las visitas de comitivas de la OEA y de la Cruz Roja Internacional, también de la posible visita de autoridades militares, sin embargo, esto último no garantiza la resolución en la situación de los detenidos. Comenta el corte de luz que ha perdurado en el campamento y los problemas que conlleva en la rutina de los detenidos.
Untitled
Carta de Sergio Arancibia a su madre, Chacabuco agosto 1974
Part of Arancibia Valenzuela Sergio
Carta de Sergio a su madre donde consta de la visita que hizo la comisión de la OEA al campamento Chacabuco para entrevistar detenidos sobre las condiciones en las que se encuentra, indicando que hubo representantes que hablaron por el colectivo. También cuenta que la Cruz Roja visitó el lugar pero solo pueden interceder prestando ayuda de material para mejorar condiciones de higiene y alimentación.
Untitled
Part of Grupo Ex prisioneras
Conjunto de 4 monedas que fueron trabajadas como colgantes pero sin terminar. Presentan oxidación y concreciones, utilizadas por prisioneros del Campamento de Chacabuco en la confección de artesanías.
Part of Grupo Ex prisioneras
Colgante de hueso incompleto perdió su parte baja lo que imposibilita saber cual era la figura, tiene una argolla para colgar.
Part of Grupo Ex prisioneras
Moneda, es un centavo de Escudo. Presenta oxidación, concreciones verdosas e indicios de haber sido trabajada en sus bordes, esta bien aplastada, utilizada por los prisioneros del Campamento de Chacabuco en la confección de artesanías.
Part of Grupo Ex prisioneras
Moneda de 20 centavos de Escudo, de 1971. Presenta oxidación, concreciones verdosas e indicios de haber sido trabajada en sus bordes, utilizada por los prisioneros del Campamento de Chacabuco en la confección de artesanías.
Part of Grupo Ex prisioneras
Argolla de metal oxidada, utilizada por los prisioneros en el Campamento de Chacabuco.
Carta de Sergio Arancibia a su madre, Chacabuco junio 1974
Part of Arancibia Valenzuela Sergio
Carta de Sergio a su madre donde da cuenta de la instancia de la escuela Chacabuco, un proyecto que considera colectivo donde los estudiantes son los mismos detenidos, y que el estudio lo considera superación y creatividad por ello su motivación en participar y organizar las diversas labores que requiere la escuela.
Untitled
Part of Grupo Ex prisioneras
Plantilla de metal oxidada e incompleta, usada por los prisioneros en el Campamento de Chacabuco.
Part of Grupo Ex prisioneras
Plantilla de metal oxidada, en la cual al parecer se confecciono una paloma, usada por los prisioneros en el Campamento de Chacabuco.
Carta dirigida a su Madre, le comunica que recibió la encomienda y el telegrama, ademas le cuenta que él se encuentra bien que no se preocupe por nada que dentro del CAMPAMENTO DE PRISIONEROS CHACABUCO, esta todo bien y que sólo espera la libertad. Firma Moncho.
Carta de Sergio Arancibia a su hermano, Chacabuco junio 1974
Part of Arancibia Valenzuela Sergio
Carta de Sergio a su hermano donde agradece la encomiendo con prendas de lana, comenta que se están preparando para el clima frío que se viene, las enfermedades que ha tenido a propósito de ello y que ha modificado sus rutinas ya que el espacio se volverá más inhóspito ante el cambio de clima.
Untitled
Part of Insunza Barrios Sergio
Testimonio manuscrito de Ciro Oyarzún Águila redactado para la Comisión Internacional Investigadora de los Crímenes de la Junta Militar en Chile en el cual establece su relato en orden cronológico desde su detención hasta el exilio en Noruega, desde el 5 de octubre de 1973 y los siguientes 14 meses los organizó en 9 puntos que detallan sus vivencias personales.
Part of Grupo Ex prisioneras
Plantilla de metal oxidada, en la cual al parecer se confecciono una paloma, usada por los prisioneros en el Campamento de Chacabuco.
Carta dirigida a Blas Candia, le comunica que se encuentra bien en CAMPAMENTO DE PRISIONEROS CHACABUCO, le han comunicado algunas autoridades militares que pueden salir un grupo de prisioneros en libertad en el mes de diciembre y otro en enero, lo que les da muchas esperanzas y fuerzas. Firma Moncho.
Carta dirigida a su madre, le informa que la encomienda llego bien, insiste en que no se preocupe que esta bien en el CAMPAMENTO DE PRISIONEROS CHACABUCO, que tienen muchas actividades con los demás prisioneros. Firma Monchito.
Part of Grupo Ex prisioneras
Conjunto de 6 monedas de 10 centésimos de Escudo. Presenta oxidación y concreciones, utilizadas por prisioneros del Campamento de Chacabuco en la confección de artesanías.
Carta dirigida a su madre, le escribo al cumplir tres meses de prisión en CAMPAMENTO DE PRISIONEROS CHACABUCO, no hay noticias de cuando puede salir en libertad, ya que corren muchos rumores. Firma Moncho
Part of Grupo Ex prisioneras
Moneda peruana Tupac Amaru [1971]. Presenta oxidación y concreciones verdosas, utilizada por prisioneros del Campamento de Chacabuco en la confección de artesanías.
Clavo perchero barrancón, del Campamento de Prisioneros Chacabuco.
Part of Grupo Ex prisioneras
Moneda de 5 centésimos de Escudo, de 1965. Presenta oxidación y concreciones, utilizada por prisioneros del Campamento de Chacabuco en la confección de artesanías.
Carta dirigida a su hermano, donde le solicita una encomienda con diferentes cosas para el fondo común de la celebrar de Navidad, ademas le comunica que no tiene información sobre su salida del CAMPAMENTO DE PRISIONEROS CHACABUCO. Firma Moncho.
Carta dirigida a su Madre, le informa que su hermano Blas lo visitará el 25 de diciembre en el Campamento de Prisioneros Chacabuco, ya que dieron autorización para visitas, y que no tiene noticias sobre su salida. Firma Monchito.
Artesanía carcelaria, realizada en el Campamento de Prisioneros Chacabuco.
Part of Grupo Ex prisioneras
Moneda de 10 centésimos de Escudo, de 1970. Presenta oxidación y concreciones, utilizada por prisioneros del Campamento de Chacabuco en la confección de artesanías.
Artesanía con la inscripción “Siempre recordaré el lugar donde te conocí…” Chacabuco, 1974.
Part of Grupo Ex prisioneras
Moneda de 10 centésimos de Escudo, de 1966. Presenta oxidación y concreciones verdosas, utilizada por prisioneros del Campamento de Chacabuco en la confección de artesanías.
Carta dirigida su Madre, le pide que en estas fiestas lo pasen bien ella y los niños, y que su situación de prisioneros político en el CAMPAMENTO DE PRISIONEROS CHACABUCO no influya en la celebración navideña. Firma Monchito.
Carta de Sergio Arancibia a madre, Chacabuco abril 1974
Part of Arancibia Valenzuela Sergio
Carta de Sergio a su madre donde indica que prontamente tendrá resolución de su caso, si va a proceso o queda en libertad. Comenta las labores domésticas en centro de detención dado que ahora son menos prisioneros y las ansias de la resolución.
Untitled
Dibujo de la torre del Campamento de Prisioneros Chacabuco.
Part of Grupo Ex prisioneras
Moneda de 10 centésimos de Escudo, de 1965. Presenta suciedad, pero se aprecia su tono dorado, utilizada por prisioneros del Campamento de Chacabuco en la confección de artesanías.
Carta dirigida a su Madre, le comunica que sobre la salida del CAMPAMENTO DE PRISIONEROS CHACABUCO no hay nada concreto, ya que llegan día a día más prisioneros. Firma Monchito
Xilografía Campo de Concentración de Chacabuco 13/13
Part of Ayress Moreno Familia
Xilografía realizada el año 2013 utilizando la matriz fabricada en Chacabuco en 1973. Esta xilografía fue elaborada con motivo del Encuentro de Ex Prisioneros realizado los días 23 y 24 de noviembre de 2013, en el marco de la conmemoración de los 40 años de la apertura del campo de Chacabuco como centro de detención.
Untitled
Part of Montealegre Iturra Jorge
Cartas escritas desde Chacabuco dirigidas a Marisa, firmadas por Jorge.
Untitled
Part of Grupo Ex prisioneras
Moneda de 10 centésimos de Escudo, de 1965. Presenta oxidación, concreciones verdosas, utilizada por prisioneros del Campamento de Chacabuco en la confección de artesanías.
Panorámica de las ruinas del Campamento de Prisioneros Chacabuco.
Carta dirigida a Blas Candia, le hace sentir la alegría de su visita al CAMPAMENTO DE PRISIONEROS CHACABUCO, le informa la llegada de más prisioneros y del día a día en ese lugar. Firma Moncho.
Part of Grupo Ex prisioneras
Colgante de metal incompleto, es liso y esta oxidado, presenta un orificio para colgar, confeccionado por los prisioneros en el Campamento de Chacabuco.
Xilografía Campo de Concentración de Chacabuco 12/13
Part of Ayress Moreno Familia
Xilografía realizada el año 2013 utilizando la matriz fabricada en Chacabuco en 1973. Esta xilografía fue elaborada con motivo del Encuentro de Ex Prisioneros realizado los días 23 y 24 de noviembre de 2013, en el marco de la conmemoración de los 40 años de la apertura del campo de Chacabuco como centro de detención.
Untitled
Carta dirigida a su Madre, le cuenta de los problemas que ha tenido enviando y recibiendo correspondencia y le envía saludos de Pascua y Año Nuevo para ella y toda su familia, ademas de darles ánimo y tranquilidad en relación a la difícil situación que están viviendo. Firma Monchito.
Panorámica de las ruinas del Campamento de Prisioneros Chacabuco.
Panorámica del Campamento de Prisioneros Chacabuco
Part of Archivo Oral MMDH
Diego Corvalán Vuskovic, es músico y carpintero. Vive en con su pareja y sus hijas en San Ambrosio Chalmita, en México. Es nieto de Pedro Vuskovic Bravo, ministro de economía del gobierno de la Unidad Popular. Su vida está marcada por la persecución a toda su familia con posterioridad al Golpe, la pérdida de seres queridos y el exilio; cuestiones que definieron su devenir como un hijo de la diáspora chilena en el mundo.
Entrevista realizada vía Zoom por María Rosa Verdejo.
Untitled
Part of Insunza Barrios Sergio
Documento que contiene las conclusiones de la primera sesión de la Comisión Investigadora de los Crímenes de la Junta en Chile. En los cuatro días se recogieron testimonios, se realizaron reuniones y se llegó a la conclusión de manera unánime de dar a conocer y denunciar ante el mundo los hechos que sucedían en Chile, así como denunciar la falta de legitimidad y la ausencia de ley con la que actuaba la Junta Militar.
Untitled
Part of Grupo Ex prisioneras
Colgante de metal incompleto, es liso y esta oxidado, presenta un orificio para colgar, confeccionado por los prisioneros en el Campamento de Chacabuco.
Carta dirigida al Señor Luis Pinguimil Bravo, le solicita ayuda para que lo pueda visitar su esposa en el CAMPAMENTO DE PRISIONEROS CHACABUCO. Firma Héctor Ramón Candia A.
Xilografía Campo de Concentración de Chacabuco 11/13
Part of Ayress Moreno Familia
Xilografía realizada el año 2013 utilizando la matriz fabricada en Chacabuco en 1973. Esta xilografía fue elaborada con motivo del Encuentro de Ex Prisioneros realizado los días 23 y 24 de noviembre de 2013, en el marco de la conmemoración de los 40 años de la apertura del campo de Chacabuco como centro de detención.
Untitled
Testimonio. Yo, Jorge de Bruyn, 59 años, casado.
Part of Insunza Barrios Sergio
Testimonio de Jorge de Bruyn, holandés, que trabajaba en el Ministerio de Vivienda y Urbanismo. Fue detenido a los pocos días de ocurrido el golpe de estado, siendo trasladado a distintos centros de detención, como el Estadio Nacional y el Campamento de prisioneros Chacabuco. Fue sometido a torturas e interrogatorios.
Untitled
Ruinas del Campamento de Prisioneros Chacabuco, el Hospital.
Part of Grupo Ex prisioneras
Colgante de metal incompleto, es liso y esta oxidado, presenta un orificio para colgar, confeccionado por los prisioneros en el Campamento de Chacabuco.
Carta dirigida a su Madre, le informa que están saliendo en libertad personas en el CAMPAMENTO DE PRISIONEROS CHACABUCO y que tiene esperanza salir luego, manda saludos a sus hijos y familia. Firma Monchito.
Part of Ayress Moreno Familia
Xilografía realizada el año 2013 utilizando la matriz fabricada en Chacabuco en 1973. Esta xilografía fue elaborada con motivo del Encuentro de Ex Prisioneros realizado los días 23 y 24 de noviembre de 2013, en el marco de la conmemoración de los 40 años de la apertura del campo de Chacabuco como centro de detención.
Untitled
Carta dirigida a su Madre, le informa que las cartas llegan con retraso y que los prisioneros están limitados a escribir una hoja, no tiene claridad de su situación procesal, agradece la encomienda y manda saludos a su familia. Firma Monchito.
Part of Sáez Calderón Juan Carlos
Tarjeta dedicada a sus padres Carlos Sáez Jara y Lucía Calderón Martínez para la navidad, era una copia de las puertas de Chacabuco realizada por otro prisionero Eugenio Salas a su esposa. El donante recupera esta tarjeta al fallecer su madre el año 2015.
Part of Grupo Ex prisioneras
Colgante de metal incompleto, es liso y esta oxidado, presenta un orificio para colgar, en uno de sus lados se puede apreciar exiguamente la imagen de una persona con un brazo alzado que mira unas barracas, el colgante no fue pulido por lo que la imagen se pierde. Confeccionado por los prisioneros en el Campamento de Chacabuco.
Ruinas del Campamento de Prisioneros Chacabuco, los barrancones.
Part of Ayress Moreno Familia
Xilografía realizada el año 2013 utilizando la matriz fabricada en Chacabuco en 1973. Esta xilografía fue elaborada con motivo del Encuentro de Ex Prisioneros realizado los días 23 y 24 de noviembre de 2013, en el marco de la conmemoración de los 40 años de la apertura del campo de Chacabuco como centro de detención.
Untitled
Part of Sáez Calderón Juan Carlos
Dibujo en cartulina denominado "Trío Limarí - Show de Chacabuco" la imagen representa el show del trío Limarí en el campamento de prisioneros de Chacabuco, actividad típica de los días domingo. Confeccionada en febrero del año 2016 para el proyecto audiovisual "La resistencia de los metales".
Part of Ayress Moreno Familia
Xilografía realizada el año 2013 utilizando la matriz fabricada en Chacabuco en 1973. Esta xilografía fue elaborada con motivo del Encuentro de Ex Prisioneros realizado los días 23 y 24 de noviembre de 2013, en el marco de la conmemoración de los 40 años de la apertura del campo de Chacabuco como centro de detención.
Untitled
Part of Grupo Ex prisioneras
Colgante de metal incompleto, es liso y esta oxidado, presenta un orificio para colgar, se aprecia debilmente la inscripción "Chile 76", confeccionado por los prisioneros en el Campamento de Chacabuco.
Part of Montealegre Iturra Jorge
Carta dirigida a su Madre, informa que ha debido salir del país una vez que se le otorgue la libertad, por su seguridad y la de su familia. Firma su hijo Monchito.
Acuarela realizada por Francisco Aedo durante su reclusión en el Campamento de Prisioneros de Chacabuco. Lámina en donde se aprecian unas manos, una de ellas sostienen una rama con flores. El donante señala que esta correspondería a la primera acuarela realizada por Francisco Aedo durante su reclusión en Chacabuco, regalada a su esposa María Cristina el 24 de diciembre de 1974.
Untitled
Ruinas del Campamento de Prisioneros Chacabuco.
Part of Sáez Calderón Juan Carlos
Dibujo en papel con grafito denominado "Memorias de Chacabuco", la imagen representa una vista aérea y general del campamento de prisioneros de Chacabuco. Confeccionadas el año 2016 para el proyecto audiovisual "La resistencia de los metales".
Acuarela realizada por Francisco Aedo durante su reclusión en el Campamento de Prisioneros de Chacabuco. Lámina que refleja una vista del campo de prisioneros donde se aprecian las barracas y una iglesia.
Untitled
Part of Policzer Meister Adam
Dibujo lápiz carbón sobre papel, "Maestranza Chacabuco", realizado por Adam Policzer en el Campamento de Prisioneros de Chacabuco el 3 de julio de 1974.
Carta dirigida a Antonieta, informa sobre la situación en el CAMPAMENTO DE PRISIONEROS CHACABUCO y situación judicial. Manifiesta preocupación por toda la familia. Firma Moncho.
Campamento de Prisioneros Chacabuco.
Part of Grupo Ex prisioneras
Colgante de de metal incompleto, presenta forma convexa de dos partes, esta oxidado, tiene por uno de sus lados un orificio, confeccionado por los prisioneros en el Campamento de Chacabuco.
Part of Policzer Meister Adam
Dibujo lápiz tinta y de mina sobre papel, vista del Campamento de Prisioneros de Chacabuco, realizado por Adam Policzer en el Campamento de Prisioneros de Chacabuco el 13 de agosto de 1974.
Part of Sáez Calderón Juan Carlos
Dibujo en papel, la imagen representa el comedor del campamento de prisioneros de Chacabuco con vista hacia el exterior del recinto.
Part of Grupo Ex prisioneras
Colgante de de metal incompleto, presenta forma convexa de dos partes, esta oxidado, presenta concresiones de color verde y orificio para colgar, confeccionado por los prisioneros en el Campamento de Chacabuco.
Acuarela realizada por Francisco Aedo durante su reclusión en el Campamento de Prisioneros de Chacabuco. Lámina que refleja a dos personas que caminan por un pasillo del campo de prisioneros.
Untitled
Carta de Sergio Arancibia a su madre - Chacabuco febrero 1974
Part of Arancibia Valenzuela Sergio
Carta de Sergio a su madre, se refiere a las situaciones que han pasado en el campo de detención, ante la visita del Coronel Espinosa han liberado cantidades considerables de prisioneros, sin embargo, desconoce lo que pasará en su situación particular, rumores de relegaciones, deportación y cárcel. Pide a su madre que sigan la correspondencia y encomienda.
Untitled
Carta dirigida a querida Mamacita
Carta dirigida a su Madre, se informe sobre su situación judicial en el CAMPAMENTO DE PRISIONEROS CHACABUCO , y hace sentir la preocupación por su familia y la manutención de esta. Firma tu hijo Monchito.
Part of Valdés Barrientos Orlando
Texto manuscrito: "Chacabuco 73" es un diario mural destinado a motivar y resaltar a los compañeros que por una u otra razón se han destacado en esta situación como detenidos. Nuestro buen amigo Caliche fue uno de esos esforzados compadres que dieron rienda suelta a su iniciativa con mucho aprecio dedicamos estas líneas. Con firma.
Part of Grupo Ex prisioneras
Colgante de de metal incompleto, esta un poco oxidado, es cóncavo, presenta un orifico para colgar, confeccionado por los prisioneros en el Campamento de Chacabuco.
Carta de Sergio Valenzuela a su madre, Chacabuco, febrero 1974
Part of Arancibia Valenzuela Sergio
Carta de Sergio a su madre donde evidencia que hubo un encuentro presencial entre ambos en Chacabuco, relata los imprevisto económicos y la poca frecuencia con la que ambos se han escrito, cuenta que todos los prisioneros están a la espera de información sobre su liberación o debido proceso.
Untitled
Part of Policzer Meister Adam
Dibujo lápiz tinta sobre papel, habitación de Adam Policzer en el Campamento de Prisioneros de Chacabuco, realizado por el donante durante su reclusión en dicho Campamento el 11 de agosto de 1974.
Part of Sáez Calderón Juan Carlos
Dibujo en papel, la imagen representa el comedor del campamento de prisioneros de Chacabuco.
Acuarela realizada por Francisco Aedo durante su reclusión en el Campamento de Prisioneros de Chacabuco. Lámina que refleja un solitario callejón de la ex oficina salitrera, se aprecian algunas barracas y al final una torre de vigilancia.
Untitled
Carta dirigida a su Madre, le escribe después de más de dos meses y le comunica que se encuentra bien y le dice que el trato en el CAMPAMENTO DE PRISIONEROS CHACABUCO es satisfactorio, entonces le pide que se mantenga firma y que no se desespere. Firma Moncho
Carta dirigida a Blas Candia, le comunica que se encuentra bien y que hace 57 días no sabe nada de Marieta, de los niños ni de su Madre, le comunica que lo trasladan al norte a Chacabuco a 70 kilómetros de Antofagasta y por ello le pide algunas cosas de uso diario. Firma Moncho.
Acuarela realizada por Francisco Aedo durante su reclusión en el Campamento de Prisioneros de Chacabuco. Lámina que refleja un solitario sector de la ex oficina salitrera.
Untitled
Part of Sáez Calderón Juan Carlos
Dibujo en papel denominado "Casa 10", corresponde a una vista del pabellón N°8 y sus habitaciones en el Campamento de prisioneros de Chacabuco, también se ven las alambradas y la torre de vigilancia. El Campamento de Chacabuco, ex oficina salitrera, fue uno de los más grandes campamentos de prisioneros no sólo de la región, sino del país. Este campamento era sólo de hombres y funcionó desde 1973 hasta 1975. Desde mediados del año 1974, el campo empezó a desocuparse gradualmente, en la medida en que los presos políticos eran trasladados a otros lugares en Santiago y Valparaíso. En 1975 mantienen un grupo de prisioneros sin antecedentes políticos detenidos por cerca de un año, en virtud de las normas del estado de sitio, primero en Pisagua y luego en Chacabuco. Los presos políticos concentrados en este campo venían de diferentes recintos militares, especialmente de la Primera y Segunda Región, así como de Santiago y Valparaíso. En especial, todos aquellos que fueron trasladados en trenes de carga desde Iquique, en barcos desde Valparaíso (eI Andalién o el Lebu) y en camiones militares desde Pisagua.
Part of Grandón León Landy Aurelio
Acuarela realizada en junio de 1974 que muestra una de las calles interiores del campo de concentración donde están las corridas de viviendas ocupadas por los prisioneros.
Untitled
Part of Policzer Meister Adam
Dibujo lápices de colores sobre papel, perro “Caliche” de Chacabuco, Realizado por Adam Policzer en el Campamento de Prisioneros de Chacabuco el 15 de agosto de 1974.
Part of Grupo Ex prisioneras
Colgante de metal incompleto, fue desgastado y cortado, presenta una curvatura y dos lados rectos, esta oxidado y tiene un orificio para colgar. Hecho por los prisioneros en el Campamento de Chacabuco.
Part of Valdés Barrientos Orlando
Texto manuscrito relativo a la historia de Don Pampa (Luis Cabezas) y Caliche (Orlando Valdés). Sobre cómo se conocieron y cómo llegaron a convertirse en un duo cómico. Este texto está firmado con mucho agradecimiento, por las horas de alegría brindadas, por un amigo de Valparaíso. Al reverso contiene diversas dedicatorias para Caliche y Pampa.