CARTAS

Taxonomy

Code

Scope note(s)

  • Codigo: 1485

Display note(s)

Hierarchical terms

CARTAS

Equivalent terms

CARTAS

Associated terms

CARTAS

1043 Archival description results for CARTAS

1043 results directly related Exclude narrower terms

24 de Octubre de 1978. Estimado Manuel. Adjunto hay una carta…

Carta manuscrita casi completamente ilegible. Townley pide que Manuel Contreras haga una declaración en su nombre y el de su esposa, Mariana, diciendo que no han hecho ninguna declaración a la prensa que toda declaración futura será hecha por sus abogados. También menciona una transacción financiera.

Untitled

25 de Octubre de 1978. Debido a informaciones de periodistas malinformados…

Carta dirigida a Gustavo Etchepare. Townley escribe sobre la publicación de declaraciones falsas hechas por él y su esposa Mariana. Periodistas en Estados Unidos y Chile han publicado artículos en los que citan supuestas confesiones de crímenes de Townley y colaboración con la CIA que de acuerdo a él nunca tuvo.

Untitled

14 de Diciembre de 1978. Estimado Don Hector: Espero que Ud. haya recibido…

Carta dirigida a Don Hector: Townley habla de las tácticas de defensa con el fiscal del ejército chileno, Héctor Orozco, llamando la estrategia actual una "defensa de avestruz." También escribe sobre una conversación telefónica que tuvo con el sub fiscal de Estados Unidos Eugene M. Propper, el fiscal encargado en el caso del asesinato de Orlando Letelier, sobre la estructura de su juicio.

Untitled

09 de Enero de 1979. Querido Gustavo, Hoy día hubo algo placentero aquí.

Carta dirigida a Gustavo Etchepare. Townley habla de su vida en prisión y de las dificultades que tiene para ponerse en contacto telefónico con Etchepare. También habla de un negocio de contabilidad en Nueva York, afirmando que tiene la "impresión que se están desenredando cosas en Nueva York de algo pero no se de que ." Townley también menciona que no ha podido hablar con "disco"en varios días.

Untitled

25 de Noviembre de 1978. Querido Gustavo. Después de hablar contigo anoche…

Carta a Gustavo Etchepare. Townley habla de una conversación que ha tenido con el Asistente del Fiscal de Estados Unidos, Eugene M. Propper, el fiscal encargado en el caso del asesinato de Orlando Letelier, sobre declaraciones condenatorias pasadas entre el periodista en Washington Jeremiah O'Leary y un tal Sr. Bakit. Townley se defiende de las supuestas confesiones de crímenes en los que no tomó parte. También menciona un mensaje transmitido a él, explicando que los Estados Unidos protegerían a Chile contra cualquier acción hostil de Argentina.

Untitled

17 de Marzo de 1979. Querido Gustavo, Como esta tu familia, que dice la "flaca"?...

Carta dirigida a Gustavo Etchepare. (escrito en tres partes) P.1: Townley informa a Etchepare que ha oído que el General Héctor Orozco ha sido relegado d su puesto como procurador Ad-Hoc, noticia que parece haberle entristecido. También escribe que su abogado, Seymour Glanzer, ha podido posponer su sentencia y ha entregado una cinta al FBI para ser analizada. El juez en el caso de Townley tiene que esperar los resultados de este análisis antes de poder dictar la sentencia. Por último, Townley habla del contenido del paquete de Miranda (tal vez se refiera a Sergio Miranda Carrington, abogado del General Contreras), en el que hay documentación proveniente de fuentes oficiales de mando medio, gubernamental y de las fuerzas armadas. P.2:(20 de marzo de 1979) Townley habla de una declaración que él y Manuel (refiriéndose seguramente a Manuel Acuna, el abogado chileno de Townley) han preparado para ser publicado. También menciona un curso de electrónica que está tomando. Una vez que termine el curso, obtendrá una licencia del FCC de Radiotelefonía de primera clase. Enviará todo el material de este curso que está tomando a Etchepare. P.3: (sin fecha) Townley habla de manera más detallada sobre el contenido del paquete de Miranda, el cual incluye material sobre el General Juan Manuel Contreras Sepúlveda, antiguo jefe de la DINA. También hay documentación sobre el matrimonio de Mariana que "implica una situación de bigamia." Además, Townley habla de la intercepción de varias cartas que ha escrito y que contienen información delicada sobre análisis científicos de equipo electrónico producido por Víctor (refiriéndose seguramente al antiguo oficial de la DINA, Coronel Daniel Valdivieso).

Untitled

13 de Abril de 1979. Querido Gustavo, Me nivel de acceptación aquí esta volviendo…

Carta dirigida a Gustavo Etchepare: (escrito en dos partes) Pt.1: Townley escribe que el "formal" le visitará con el material de investigación del FBI sobre una llamada delicada, el cual presentará junto con "las quejas correspondientes a la actuación de Miranda aquí." Observa que es "probable que alegue que hubo cooperación de parte del CNI con la grabación, o que hubo cooperación del gobierno en otras cosas." Todo esto no le preocupa a Townley está convencido de que si no hay solución satisfactoria en el juicio en Estados Unidos o en Chile para el General Juan Manuel Contreras Sepúlveda o para los antiguos oficiales de la DINA Pedro Espinoza Bravo y Armando Fernández Larios, habrá una "campaña internacional de presión". Townley ha sido informado, por una fuente desconocida (quien según él podría ser un ex-DINA de quien hablaron los italianos), que Contreras y Espinoza están pensando en entregarse voluntariamente a los Estados Unidos. Parece que los cargos contra Fernández van a ser levantados. Townley piensa que puede haber un "pleabargain" (acuerdo entre la defensa y la parte acusadora) También piensa que será difícil extraditar a Fernández porque es "un subordinado que no tenía nada que ver [con eso]." Pt.2.-(Fechado el 20 de abril de 1979) Townley piensa que "algo esta andando" en lo que se refiere a las coincidencias de las conversaciones y rumores que han circulado gracias al reportero John Dinges. Está preocupado que ha habido una "desconfianza mutua" entre Contreras y Espinoza.

Untitled

04 de Abril de 1979. Querido Gustavo: Dos o tres cositas como adendum a la...

Carta dirigida a Gustavo Etchepare: Townley habla de un posible uso de varios materiales electrónicos, incluyendo al Bearcat 210 que podría ser pre-programado y "nadie podría joder nada." Pide que Etchepare diga a "Canario" que ayude a preparar el equipo para duplicar los chips de computadora para los cuales piensa que Etchepare "tiene suficientes facturas en blanco para cubrir las necesidades." Townley también quiere informarse acerca del contacto de Ertchepare con el "Lobo", quien parece haber tenido contacto con Antal Lipthay, antiguo gerente de Agencia Noticiosa Orbe. Según una declaración jurada en el paquete de Miranda, Lipthay es teóricamente un "ferviente partidario" del General Juan Manuel Contreras Sepúlveda.

Untitled

16 de Mayo de 1979. Querido Gustavo. Gracias por el…

Carta dirigida a Gustavo Etchepare. (Carta escrita a mano. Parcialmente ilegible) Townley escribe sobre el juicio del General Juan Manuel Contreras Sepúlveda, pedro espinoza Bravo, y Armando Fernández Larios. El está convencido que Fernández no será juzgado. según parece, el testimonio de Townley podría incriminar a Fernández porque tiene conocimiento de un intento de asesinato en Paraguay. Townley también ha conversado con "disquette" sobre estos casos, y está preocupado de que "los socios sientan o deliberen la posibilidad que todas mis actividades... hayan sido planeadas con el fin de dañarles".

Untitled

12 de Junio de 1979. Querido amigo, También estoy escribiendo a la Mariana…

Carta dirigida a Gustavo Etchepare. Townley suplica a Etchepare que trate a su familia con paciencia y cuidado. También escribe sobre su ambivalencia en lo que se refiere a la posibilidad de libertad condicional. Le solicita a Etchepare que le facilite la expedición de tres declaraciones juradas (por parte del investigador del asesinato de Hector Orozco, Jerónimo Pantoja, y el Mayor Vergara) diciendo que han tenido varias conversaciones con agentes del FBI (Scherrer y Cornick). En esas conversaciones, los agentes del FBI habrían explicado que han llegado a un acuerdo que impone a Townley una sentencia de 40 meses a 10 años en prisión. Esta sentencia será entregada como cargo de conspiración de asesinato.

Untitled

16 de Junio de 1979. Querido Amigo. En realidad no hay mucho que contar…

Carta dirigida a "Amigo": Townley le pide a Etchepare responda a sus cartas. Escribe brevemente sobre sus oportunidades en cuanto a estudios en prisión. Sin embargo, no le darán oportunidad de tomar clases en electrónica avanzada y correspondencia. Actualmente, él está trabajando como ayudante en la biblioteca de derecho.

Untitled

22 de Junio de 1979. Querido Gustavo, En este momento estoy escribiendo…

Carta dirigida a: Gustavo Etchepare Townley describe las condiciones deplorables de su vida en prisión, y transmite unos detalles de su correspondencia personal con su familia en lo que se refiere a su mudanza. Townley afirma que no se meterá en ninguna controversia de la prensa para evitar poner "más cuerda alrededor de su cuello." Townley pregunta sobre la información electrónica que ha enviado a Etchepare, especialmente sobre el material de una radio Palomar PTC-101. Según parece, un artículo ha sisdo publicado en el que se presenta una imagen negativa del General Juan Manuel Contreras Sepúlveda, el cual será utilizado por los italianao en su petición a la corte. Townley tratará que el reportero Jeremiah O'Leary publique un artículo que "calme el asunto." Townley habla de la posibilidad de obtener libertad condicional. Supo que dos agentes del gobierno americano (Scherrer y Cornick del FBI) dijeron a tres oficiales del ejército chileno (Orozco, Pantoja, y Vergara) que él iba a recibir una sentencia de 40 meses si acepta el acuerdo que le ofrecen. Townley quiere que esta información se ponga en forma de comunicado oficial lo cual será considerado como hecho por los oficiales chilenos. El considera que será una "palanca tremenda sobre la cabeza de los gringos". Townley habla del envío de un coche para Etchepare, así como información en lo que se refiere a dispositivos electrónicos. Quiero que su hijo, Chris, ayude a Etchepare a instalar "unos dos convertidores de 220 a 110 con los trines que tenemos de 25 Amp., "asegurándose que se coloque uno en cada cuarto y en la cocina. Además, Townley quiere que "la niña" esté armada con un arma adecuada. También quiere asegurarse que Etchepare haya recibido su televisión de Fernando (seguramente refiriéndose a Fernando Cruchaga, antiguo gerente de la estación LAN Chile, New York City). Finalmente, Townley comparte pesimismo y cinismo.

Untitled

16 de Junio de 1979. Querido amigo Gustavo, Te escribí anoche, una carta…

Carta dirigida a Gustavo Etchepare. Townley explica que ha dado instrucciones a su padre para que instale una segunda línea telefónica en su casa para facilitar la interconexión de llmadas entre él, su padre, Mariana, y Etchepare. También habla de materiales electrónicos que solicitó a su padre que pidiera para Etchepare. Parece que Townley estuviera hablando sobre la construcción de un dispositivo que permite interceptar llamadas. También menciona la compra de un equipo de video para Etchepare y la entrega de "detectores o alarmas tipo seismógrafos además de dos micrófonos". Townley expresa su deseo que lo remuevan del sistema legal americano. Desea regresar a Chile y ser colocado bajo arresto domiciliario. Insiste sobre el hecho que si los oficiales chilenos "inician una investigación contra mi por falsificación de documentos o cualquier otra cosa y solicitan mi presencia, "ya no tendrán que tratar con "el problema de las posibles cartas rogatorias italianaas y terminarían...al susnto del juicio civil." Está muy preocupado por el trabajo del periodista John Dinges y sugiere que Etchepare encuentre una manera de "controlar enérgicamente a ese hombre." Townley está seguro que Dinges tiene un informante, tal vez alguien afiliado con la Brigada de Inteligencia Metropolitana (BIM). También piensa que Dinges va a escribir un libro con la intención de demostrar que Townley ha trabajado para la CIA. Por último, Townley habla sobre la substitución de Earl Silbert, el fiscal americano del Distrito Federal, con un abogado "que probablemente será negro". Según Townley, esta situación podría dificultar su obtención de una libertad condicional.

Untitled

17 de Julio de 1979. Querido Gustavo. Hable con la Mariana ayer y le dije…

Carta dirigida a Gustavo Etchepare: Townley explica que ha estado en contacto con Mariana por el hecho que Propper dejará dentro de poco la fiscalía. Townley teme que Propper escriba un libro a pesar de sus intentos de impedir que lo haga. Propper ha sido criticado por su parcialidad hacia Chile y Townley durante el juicio. Townley está preocupado porque si Propper escribe un libro para su auto defensa, eso podría dañarlo a él, a Chile, a la DINA, y a Townley. Townley está convencido que una vez que Propper se vaya del gobierno, su oportunidad de recibir libertad condicionada mejorará. Propper ha informado a Townley que la Corte Suprema aceptará su testimonio y que el caso de extradición avanzará. Townley será entregado a las autoridades chilenas para ser juzgado en Chile. Por consiguiente, Townley reitera que quiere que Etchepare pida que sea enviado a Chile. Mariana informó a Townley que le han pedido que entregue más información condenatoria sobre Contreras. Ella negó que tuviera tal información. Townley tiene miedo que sin los consejos adecuados de Etchepare Mariana cometa errores. Townley quiere asegurarse que Etchepare ha enviado "las tarjetas de la computadora a tiempo para que Franck [Francisco Gutay, ciudadano americano de origen uruguayo y socio de Townley en la compañía de computadoras] los revise y te los llevan de vuelta." Quiere deshacerse de esas piezas. Townley también está preocupado por "el saldo en Inglaterra, los cilindros, y el de Microwave".

Untitled

24 de Julio de 1979. Estimado Gustavo: Esto va ser muy corta…

Carta dirigida a Gustavo Etchepare: (La copia del documento original es casi totalmente ilegible) Tonwley explica que se está frustrando y volviendo muy pesimista. Se ha dedicado a preocuparse solamente en pasar los próximos años lo mejor que pueda y su familia también. Rechazo varias ofertas para escribir un libro. Al final, Townley está preocupado que todos sus pagos legales sean hechos.

Untitled

05 de Julio de 1979. Querido Gustavo, En este momento me falta tiempo…

Carta dirigida a Gustavo Etchepare. Townley insiste que Etchepare se tome su tiempo al explicarle su situación a Mariana para evitar que se publique información condenatoria. Tiene miedo que sin la preparación adecuada, Mariana cometa errores que puedan "obstruir algo". Townley está muy preocupado por la seguridad, la comodidad, y el bienestar de su familia.

Untitled

09 de Julio de 1979. Querido Gustavo. No se que esta pasando…

Carta dirigida a Gustavo: Townley ha tenido dificultades en comunicarse con los "chicos"por teléfono. También habla de su conversación telefónica con "el paisano" que está en Florida. Al parecer, "el paisano" y sus socios han encontrado "información directa de la época del crimen que involucra a Mamo [Contreras] con el crimen, lo cual yo veo imposible!" Townley está convencido que la posibilidad de libertad condicional está disminuyendo como resultado de un informe muy condenatorio previo a la sentencia, el cual incluye citas de la viuda de Orlando Letelier, del viudo de Ronnie Moffitt, y de sus padres en lo que se refiere a su implicación en el asesinato.

Untitled

11 de Octubre de 1979. Querido Gustavo. Llego otro dia once. Este significa que…

Carta dirigida a Gustavo Etchepare: Townley escribe sobre su frustración acerca de su vida en prisión. Está especialmente enojado por el hecho que tiene que estudiar electrónica "sin poder tocar nada." Townley hace una lista de artículos electrónicos que Etchepare ya tendría que haber recibido, incluidos transformadores, decks de cassette transistores, sensores sísmicos, y un micrófono. Habla nuevamente de las múltiples copias de las cartas que ha enviado a Etchepare. Aunque el final del mensaje esté cortado, Townley menciona al "embajador" y a "Alfa echo".

Untitled

13 de Agosto de 1979. Querido Gustavo, Estoy arriba en el dormitorio abierto…

Carta dirigida a Gustavo Etchepare: Townley deja saber a Etchepare que los materiales electrónicos han llegado a casa de sus padres. Quiere que Etchepare envíe las tarjetas de la computadora a Fernando (Fernando Cruchaga, antiguo director de la estación LAN-Chile, New York City) para que se las pueda enviar a Frank (Francisco Gutay, ciudadano americano de origen uruguayo y socio de Townley en la compañía de computadoras) quien "arreglará lo que sea necesario." Townley escribe sobre las cartas rogatorias, así como de los dos "compatriotas de Alfa". Según parece, están "intentando ser pesados en lo que se refiere a Andrea [experimento de guerra química y biológica del gobierno chileno]." Está preocupado porque puede que alguna información delicada haya llegado a John Dinges. Townley habla de "Mr. Gat, "refiriéndose al Grupo de Amigos de Townley (nombre clave que se refiere al apoyo financiero de la CNI a Townley y a su familia). Está muy preocupado sobre planificaciones para el futuro de su familia. Adjuntó varias páginas de datos "que se necesitan y... que me gustaría ver implementados." Entre esos datos, Townley pidió que su familia reciba atención y fondos, que reciba las declaraciones necesarias para su libertad, y que todos los asuntos financieros estén resueltos, en particular los que conciernen la venta de ordenadores.

Untitled

21 de Octubre de 1979. querido Gustavo. Se que te he dicho esto una cantidad…

Cartas de Gustavo Etchepare: Townley recuerda a Etchepare que Dinges tiene contactos con acceso a información delicada, como datos sobre las actividades de Townley para "el Servicio." Alguien le insinuó que una de esas fuentes es Etchepare; pero Townley rechazó esa acusación. Sin embargo sospecha a Contreras. En esta carta, Townley adjuntó copias de todas las cartas que ha enviado a Etchepare.

Untitled

Estimada compañera: Leí su breve y cariñosa…

Carta dirigida a la Sra. Hilda Alfaro de la Vega en la ciudad de Amsterdam, firmada por Tencha Bussi de Allende desde México. En la misiva le expresa su solidaridad por el dolor que le ha provocado la pérdida de seres queridos, y le alegra saber de su estado de ánimo y disposición de luchar sin descanso por derrocar a quienes someten al pueblo. Le envía su dirección en la ciudad de México.

Untitled

Correspondencia

Carta dirigida a señora Hilda Alfaro de la Vega, firmada por Tencha Bussi de Allende.

Documentos

Colección de 418 documentos en inglés donados por Amnistía Internacional formada por cartas, informes, artículos, acciones urgentes, listas de detenidos, testimonios, etc. Cada pieza de esta colección refleja la realidad vivida en el país durante el régimen militar de Augusto Pinochet.

Estimado D. Gustavo:

Carta dirigida a D. Gustavo, enviada por Miguel Alsina. Escribe en agradecimiento por el reconocimiento y solidaridad con la muerte de su hermano Juan.

Annita, Nené, Tocho:

Carta dirigida a Annita, Nené, Tocho: Escrita por Jorge Montealegre. En la misiva les relata detalles de lo que fue la velada del Festival de la Poesía, entre los cuales de los diez seleccionados, él era uno de ellos. Cuenta de la emoción que sintió por la recepción que tuvo la gente con sus poemas.

Somos Mas! = Wir sind mehr

Carta dirigida al Doctor Mario Vidal, escrita en español con su traducción en alemán. Extracto: "Hemos recibido con mucho interés la noticia de una clínica para la ayuda a las víctimas de la tortura en Santiago"...

Querida y adorada mujercita:

Querida y adorada mujercita: Hoy es miércoles en la tarde. Ya estamos encerrados, en la tv están dando un programa horroroso programa infantil de Plaza sésamo o algo así. Cómo será de malo que ni lo miro… Firma: Carlos Berger.

Untitled

Sra. Dora Guralnik

  • CL MMDH 00000134-000002-000002
  • item
  • 1965-01-25
  • Part of Hertz Carmen

Dear Sokinko: Espero que habrá recibido el cable que le mandamos en que comunicábamos el resultado de Eduardo, en el Bachillerato. Por si no lo ha recibido, a pesar de que nos costó bastante caro, obtuvo 271 puntos, buen resultado… Firma Carlos Berger

Untitled

Viejita querida

Viejita querida: Le escribo aprovechando el viaje que hace un amigo que estuvo aquí y se va de vuelta. Pasará o estará un tiempo en Chile, no sé bien. Si es posible invitarlo a almorzar o conversar él, para que le cuentes cosas de acá. Yo sigo muy bien y muy contento a pesar de la distancia. Firma: Isaías (Seudónimo de Carlos Berger)

Untitled

Querida Viejita

Querida Viejita: Ahora me puedo morir tranquilo. Estuve en Moscú, en el Kremlin. En un congreso del PCUS, asistiendo invitado a una de sus sesiones. Compartí con Brezhnev, Kosiguin y todos los capos del M.C.I, que más se le puede pedir a la vida?... Sin Firma

Untitled

Querida y adorada viejita:

Querida y adorada viejita: hace días que tengo ganas de escribirte, pero el traqueteo ha sido muy intenso. En un ratito libre le escribo brevemente. Leningrado es una maravilla, una ciudad preciosa, encantadora. Las calles, los palacios, el río, los puentes, las iglesias, etc. Ese aire tradicional Europeo, esos rincones y por otro lado la cuna de la revolución… Firma: Carlos Berger.

Untitled

Querida Viejita

Querida viejita: tres horas de pie, nevando intensamente, con una temperatura entre cinco a diez grados bajo cero estuve el día siete de noviembre. Lugar: La plaza roja, Objetivo: desfile en conmemoración al cincuenta y tres aniversario de la revolución de octubre. El frío se justificó plenamente… Firma: Isaías (Seudónimo de Carlos Berger)

Untitled

Querida Viejita

Querida Viejita: Aprovecho el viaje de José Manuel para escribir algunas letras. Creo que la correspondencia se está regulando y normalizando. Se nota que las cartas se demoran menos en llegar. Uds notan lo mismo?... Firma: Carlos Berger.

Untitled

Querida Sockito y queridos boys:

Querida Sockito y Queridos Boys: en realidad, para ser franco, es bastante desesperante pasar más de un mes sin recibir una sola letra, sin saber nada de lo que ocurre en Chile y en casa. Las noticias del cable nos mantienen al día en lo Político, pero no es lo mismo. Es la necesidad de recibir algo directo… Sin firma.

Querido Eduardito:

  • CL MMDH 00000134-000002-000009
  • item
  • 1970-11-13
  • Part of Hertz Carmen

Querido Alberto: en una de mis compras de libros muy escasas, por desgracia. Debido a que hay pocos libros en español, encontré éste de cirugía. Espero que te sirva y sea útil de para ganarte los Lockester y enriquecer al facineroso… Firma: Isaías (Seudónimo de Carlos Berger)

Untitled

Querido Duagdito amigo:

  • CL MMDH 00000134-000002-000010
  • item
  • 1970-12-22
  • Part of Hertz Carmen

Querido Duagdito Amigo: Perdóname el desorden y la mala letra, pero le escribo desde la cama, aprovechándose un poco de tiempo libre, porque estoy enfermo, nada grave, un simple resfrío. Pero me ha dado gripe y tengo los músculos muy adoloridos, por eso me he quedado en cama… Firma: Carlos Berger

Untitled

Querido Tsitse:

Querido Tsitse: Aunqué sea corto ( siempre al empezar que va ser corto) le escribo unas palabras porque ud se ha portado “Ochia Jereskó” y ha escrito sus buenas cartas, por desgracia no tengo aquí sus cartas, pero me recuerdo de alguna muy mentirosa en que ud inventa cosas que yo no he dicho, luego tergiversa otras y por supuesto a continuación las hace pebre. Muy fácil, aunque muy alejado de una discusión… Firma: Isaías

Untitled

Querido Tsitse amigo:

Querido Tsitse amigo: Le escribo personalmente a usted y no ha Eduardo, porqué el Vaca no ha sido capaz de escribir y creo que él no puede alegar demasiado trabajo por causa de la U.P. No es cierto? Recibí su carta el día 12 de Noviembre sobre el tema de la incomunicación sobre el tema la incomunicación del hongre. Pero a continuación en las páginas siguientes, pude observar que la incomunicación no se extiende a las mujeres… Firma: Carlos Berger

Untitled

Queridos Boys:

Queridos boys: Aprovechando un poco de tiempo libre, les escribo sin falta, a pesar de que la correspondencia es más demorosa que un caballo, y las maquinas de escribir más malas que otro caballo. Cuesta mucho encontrar maquinas de escribir de tipos latinos, y las que hay se encuentran en pésimas condiciones… Firma: Isaías (Seudónimo de Carlos Berger)

Untitled

Querido Ricardito:

  • CL MMDH 00000134-000002-000015
  • item
  • 1971-01-04
  • Part of Hertz Carmen

Querido Ricardito: Mucho gusto en saludarlo, sin falta y para que no se me olvide, le agradezco de inmediato los recortes enviados junto con la última carta. Fueron caballos y exactos a las necesidades del momento. Las revistas P.F muy bien gracias, sólo que eran un poco atrasadas. Está bien que las lean antes de mandarlas, pero no las envíen con tanta demora… Firma: Carlos Berger

Untitled

Querido Duagdito:

Querido Duagdito: le escribo unas letritas o carta, de cariño. Recibí su carta de vuelta de las feroces vacaciones. Veo que sigue sufriendo, como siempre y castigándose con los viajes, los mariscos y las mujeres… Sin firma

Querida Viejita

Querida Viejita: Les escribo muy corto. Tengo mucho trabajo, mucho que estudiar y he apreciado que escribo unas cartas muy largas y latosas. Y es que en realidad lo agradable es recibir muchas cartas y no una cada mes. Así que preferiré escribirles aunque tenga mucho trabajo. Fundamentalmente les acompaño con la carta, un par de artículos para el diario… Firma: Carlos Berger

Untitled

Queridos:

Queridos: en realidad no hallo que escribir, puesto que los temas se acaban y las cartas siguen. El otro día fuimos a conocer la Escuela del Circo de Moscú, muy hermosa e interesante. Y a la salida un compañero dijo:” Bueno aquí ya tengo tema para otra carta” y todos nos reímos, agregó que ha mandado cincuenta y dos cartas y ya no sabe que hablar. A veces hace recuerdos de su infancia, del barrio y vive desesperado en búsqueda de nuevos temas… Sin firma

Querida Viejita:

Querida Viejita: Recibí finalmente el encargo que usted me mandó con la gente del chárter. Muchísimas gracias: dos pantalones, zapatos y medias para Valentina. Al señor que los traía no los vi, y al parecer, él tampoco se desespero mayormente por ubicarme. Tampoco vi al encargado, pero mandé con él unos regalos y una carta… Sin firma

Untitled

Querida Viejita:

Querida viejita: Estoy un poco choreado por no haber recibido ni una sola letra desde largo tiempo, pero de todas maneras no podía dejar de escribir de inmediato, para comunicarle que hoy he dado mi primer examen y me ha ido muy bien, muy buen resultado…

Untitled

Viejita querida:

Viejita querida: Le debo cartas y escritos, pero no he tenido tiempo de escribir mucho. Estoy muy bien, contento y sin ningún problema. Igual que la carta de Ricardo, escribo de carrera, en dos minutos para enviarla con un profe que se va hoy a Chile… Adjunta nota mecanografiada con saludos de cumpleaños. Firma: Carlos Berger

Untitled

Viejita querida:

  • CL MMDH 00000134-000002-000021
  • item
  • 1970-09-30
  • Part of Hertz Carmen

Viejita querida: La maquina no es perfecta, pertenece a unos amigos que me la prestaron. Estoy en gestiones para que nosotros compremos una, hace falta. Aquí todo marcha perfecto, me entere por José Miguel que a Iris le robaron la maleta en Dakar y que no ha aparecido… Sin firma

Untitled

Querida viejita:

Querida Viejita: recién acabo de recibir su carta y aunque hoy mismo le eche otra, le escribo, porque en este momento estoy desocupado y muy cansado para estudiar. Anoche me quede hasta las dos de la mañana estudiando, preparando una clase de El Capital y hoy día en la mañana me tuve que levantar temprano para terminar un trabajo que voy a leer la próxima semana en una conferencia científica sobre la revolución científica técnica…

Untitled

Sra. María Maluenda.

  • CL MMDH 00000134-000002-000023
  • item
  • 1990-08-21
  • Part of Hertz Carmen

Querida María: Vuelvo a escribirte. Hace tiempo que he abrigado el deseo de dirigirme a Carmen Hertz para decirle algo más de lo que se ha publicado sobre el asesinato de Carlos Berger… Firma: Ilegible.

Bueno Viejita querida:

Sigo la lata. Joaquín Gutiérrez quiere festinar esta huevada más de lo que ya está. Una revolución sin disparos y dentro de la legalidad burguesa. Amistad con USA y con Cuba. Un Presidente Socialista y un Parlamentario Burgués. Y por si fuera poco, Joaquín quiere poner un gran Toqui. Solo falta que proponga que Allende se siente arriba de una pica y que Corvalán se empiece a pasear por la Alameda con un tronco a cuestas… Firma: Isaías (Seudónimo de Carlos Berger)

Untitled

Viejita querida:

Viejita querida: le escribo corto y muy rápidamente, porque quiero acompañar esta carta con los paquetes, para enviarla con los camaradas que se van a Chile… Firma: Isaías (Seudónimo de Carlos Berger)

Untitled

Viejita querida:

Viejita querida: Escribo aprovechando un rato de tiempo libre. No tengo aquí sus cartas, las he recibido normalmente, me parece. Por lo que no puedo refirme a ellas. No es que no tenga otras cosas y hay mucho que contar. Es que cuando me refiero a las cartas que recibo, es un poco estar conversando y no escribir al aire… Firma: Isaías (Seudónimo de Carlos Berger)

Untitled

Oldways querida:

Aprovechando el viaje de Iris, le escribo nuevamente, aunque tal vez reciba esta carta antes que la que envié con Lenin Díaz, un camarada que se vuelve a Chile a terminar sus estudios… Sin firma

Untitled

Viejita querida

Viejita querida: poniendo en práctica su idea, le escribo hoy miércoles en la noche una hojita, para partir una carta En primer lugar, me gustaría saber y que lo dijéramos en las cartas, las que se han ido recibiendo. Yo le mande una desde Zúrich, porque no se podía echar en el mismo avión. Luego otra con Lenin Díaz; otra con Iris y otra por correo, creyendo que la de Iris se había perdido…

Untitled

Viejita querida

  • CL MMDH 00000134-000002-000029
  • item
  • 1971-05-04
  • Part of Hertz Carmen

Querida viejita: ayer recibí su carta del 18 de abril. En verdad voy a tener que estar de acuerdo con usted que es mejor poner las fechas, aunque numerar las cartas sea un poco difícil, porque a mí, por lo menos y así lo he pensado, se me olvidaría el número de la carta anterior.

Untitled

Querida viejita:

  • CL MMDH 00000134-000002-000030
  • item
  • 1973-10-15
  • Part of Hertz Carmen

Querida viejita: He leído las dos cartas suyas que me ha hecho llegar Carmen y por ellas sé que todos ustedes están bien y en general sin novedad, me alegro mucho. Cuando uno está aquí adentro, le baja la preocupación por la gente de afuera y los deseos de que estén bien y sin novedad. De inmediato, por favor, envío mis saludos y cariños a todos los parientes y amigos de Sgto…

Untitled

Querida y adorada viejita:

  • CL MMDH 00000134-000002-000031
  • item
  • 1973-09-23
  • Part of Hertz Carmen

Querida y adorada viejita: ahora cuando uno tiene tiempo de sobra para pensar, ratifico plenamente, lleno de sentimiento, lo mucho que la quiero y la adoro. En estos momentos difíciles, el cariño que he recibido de usted, la inmensa formación humana, el amor a la vida, la confianza en la justicia de los propios actos y la tranquilidad de que ello emana, fueron y son de un valor inapreciable… Firma: Carlos Berger

Untitled

Estimada Patricia

  • CL MMDH 00000134-000007-000001
  • item
  • 1989-10-02
  • Part of Hertz Carmen

Estimada Patricia: Déjeme decirle de entrada lo que algunos podría parecer sorprendente: Ud a escrito un libro (Caso Arellano, Los Zarpazos del Puma) que un día debería ser material de estudio no sólo en escuelas y universidades, sino también en regimientos y academias Castrenses... Firma: Volodia Teitelbom

Untitled

Sr. Axel kleimboemer

  • CL MMDH 00000134-000007-000002
  • item
  • 1987-03-09
  • Part of Hertz Carmen

Sr. Alex Kleimboemer – Washington D.C. Sr. Kleimboemer: Familiares de personas ejecutadas en el norte de Chile en Octubre de 1973, le hemos dirigido una carta al Sr. Armando Fernández Lario en su calidad de integrante de la comitiva del Gral ® Sergio Arellano Stark, quien ordeno los fusilamientos de acuerdo a… Firma: Carmen Hertz, Josefina Santa Cruz Guzman, Graciela Alvarez y Rolly Baltiansky.

Untitled

Tanto para la opinión pública Chilena...

  • CL MMDH 00000134-000007-000003
  • item
  • 1989-10-02
  • Part of Hertz Carmen

Tanto para la opinión pública Chilena como Alemana ha quedado más que claro, el papel de la Colonia Dignidad en la desaparición , secuestro, tortura y asesinato de cientos de compatriotas en estos quince años de Dictadura... Firma: Vasili Carrillo Nova

Untitled

Querida Carmencita

  • CL MMDH 00000134-000007-000005
  • item
  • 2006-03-22
  • Part of Hertz Carmen

Una y mil veces FELICITACIONES ¡!! Qué sería de este país sin las mujeres. Hay que pelear para que estos asesinos no consigan la impunidad. Siempre me he preguntado y nadie se los ha enrostrado él porqué de la Ley de Amnistía, si ellos jamás cometieron algún crimen… Firma: Olga Warken Fernández Adjunta página fotocopiada de un libro, sobre Balmaceda.

Untitled

Carmen!!

  • CL MMDH 00000134-000007-000006
  • item
  • 1988-06-28
  • Part of Hertz Carmen

A pesar de todos lo que ha pasado, como parte de este pueblo sufrido, por la muerte y él temor. Yo hoy incapaz de poder dirigirme y reflejar lo que siento ante estos dolores y sufrimientos que yo u otros sufren y de los cuales tú, tú hijo y los familiares de tu suegra… Firma: Presas Políticas de Cárcel de Sto. Domingo. Adjunta tarjeta manuscrita de condolencias a la familia de la Dra. Guralnik , firmada por las Prisioneras Políticas de la Cárcel de Santo Domingo

Untitled

Sr. Ricardo Izurieta...

  • CL MMDH 00000134-000007-000007
  • item
  • 2001-09-07
  • Part of Hertz Carmen

Sr. Comandante en Jefe: Los Abogados querellantes en la causa instruida por el ministro de fuero Sr. Juan Guzmán que investiga los homicidios calificados y secuestros agravados de setenta y cinco prisioneros políticos perpetrados en Octubre de mil novecientos setenta y tres, por una comitiva de Oficiales de Ejército al mando Oficial Delegado , General Sergio Arellano Stark… Firman: Carmen Hertz, Alfonso Insunza, Hiram Villagra, Boris Paredes, Hugo Gutierrez, Juan Bustos y Eduardo Contreras

Untitled

Sr. Alejandro Hales…

  • CL MMDH 00000134-000007-000008
  • item
  • 1988-09-06
  • Part of Hertz Carmen

Estimado Don Alejandro: por su intermedio quisiera hacer llegar mis agradecimientos al consejo general de la orden, y a ud en particular, por la preocupación e interés demostrados ante el proceso iniciado en mi contra por un Tribunal Militar y que dice relación estricta con mi ejercicio profesional… Firma: Carmen Hertz Cádiz

Untitled

Sr. Alejandro Hales…

  • CL MMDH 00000134-000007-000009
  • item
  • 1988-09-06
  • Part of Hertz Carmen

Borrador de carta a Alejandro Hales Presidente del Colegio de Abogados, agradeciendo el apoyo del Consejo General de la Orden y a su persona. Sin firma

Untitled

Sra. Carmen Hertz

  • CL MMDH 00000134-000007-000010
  • item
  • 1987-04-27
  • Part of Hertz Carmen

Querida Amiga: Las organizaciones que se coordinan en MEMCH “83” le expresamos no sólo nuestro más sincero apoyo solidario en esta larga y dolorosa búsqueda de la verdad y la justicia, que viene desarrollando durante estos años… Firma: Olga Poblete Miembro de Secretaría Ejecutiva MEMCH “83”

Untitled

Dr. Fernando Volio Jimenez, relator especial de la ONU sobre Chile...

  • CL MMDH 00000134-000007-000011
  • item
  • 1987-05-12
  • Part of Hertz Carmen

Distinguido Sr. Volio: El Movimiento Democrático Popular portavoz de una amplia capa de la población Chilena , tiene el deber de denunciar ante ud, que en nuestro país con posterioridad a vuestra visita y a la del Papa Juan Pablo II, el Régimen Gobernante ha acentuado la represión y la violación a los Derechos Humanos… Firma: Germán Correa Presidente Subrogante, José Sanfuentes Secretario General, Jecar Neghme Vice- Presidente Subrogante. Movimiento Democrático Popular

Untitled

Sr. Armando Fernández Larios, Mayor de Ejército ®

  • CL MMDH 00000134-000007-000013
  • item
  • 1987-03-03
  • Part of Hertz Carmen

Sr. Fernández: En reiteradas ocasiones, los familiares de los ejecutados políticos durante el actual Régimen Militar que Gobierna en nuestro País, nos hemos referido a ud, en cuanto integrante de la comitiva militar que al mando del General ® de Ejército Sergio Arellano Stark, en Octubre de 19873, en las ciudades de la Serena, Copiapó, Antofagasta y Calama asesinaron un total de setenta y dos personas que se encontraban recluidas en cárceles o regimientos… Firman: Carmen Hertz, Viuda de Carlos Berger, Graciela Álvarez Viuda del Abogado Mario Silva Iriarte, Josefina Santa Cruz Madre de Roberto Guzmán Santa Cruz, Rolly Baltiansky Grinstein Viuda de Ricardo García Posada.

Untitled

Sr. General ® Sergio Arellano Stark

  • CL MMDH 00000134-000007-000012
  • item
  • 1987-05-12
  • Part of Hertz Carmen

Sr. General: Carmen Hertz, Viuda de Carlos Berger, fusilado en Calama en Octubre de mil novecientos setenta y tres y Violeta Berrios, viuda de Mario Arguellez, fusilado en Calama en la misma fecha, le han dirigido recientemente una carta abierta a ud, exigiéndole que se dé a conocer toda la verdad de lo ocurrido… Firma: Consejo Nacional Movimiento Democrático Popular

Untitled

Sr. Juan Luis Ysern Obispo de Ancud.

  • CL MMDH 00000134-000007-000014
  • item
  • 1987-08-19
  • Part of Hertz Carmen

Estimado Monseñor: En relación con su nota de fecha 10 de Agosto del año en curso, y que dice relación con su decisión de fundar una “Diaconía para la reconciliación” y en la cual además gentilmente me invita a una reunión con el fin de discutir las proposiciones a las normas de funcionamiento de la misma… Firma: Pamela Pereira, Abogada.

Untitled

A: Encuentro Internacional de Juristas

  • CL MMDH 00000134-000007-000015
  • item
  • 1988-01
  • Part of Hertz Carmen

Señores Juristas: En representación de todos los presos políticos de Chile expresamos un saludo a vuestra presencia en nuestra Patria. Damos alta valoración a vuestro debate, seguros de que en el presente evento se hará una importante contribución para el pronto establecimiento de una verdadera Democracia basada en la soberanía del Pueblo… Firman: Marcelo Osses, Humberto Vargas, José Morales, Rolando Cartagena, Higinio Espergue Coordinadora Nacional de los Presos Políticos en Chile, Cárcel Pública de Santiago

Untitled

Sr. Emilio Filippi, Director Diario "La Epoca"

  • CL MMDH 00000134-000007-000016
  • item
  • 1988-01
  • Part of Hertz Carmen

Sr. Director: en relación con los ataques injuriosos proferidos por el dirigente de la UDI Carlos Goñi Garrido, en la sección Editorial del diario en días pasados, en contra del Diputado don Andrés Aylwin Azócar y en contra de mi representado Vasili Carrillo Nova, me permito precisar lo siguiente: Firma: Carmen Hertz Cádiz.

Untitled

Sr. Augusto Pinochet

  • CL MMDH 00000135-000005-000002
  • item
  • 1985-09-26
  • Part of Valdés Teresa

Carta a Augusto Pinochet, solicitando su renuncia al cargo de Comandante en Jefe del Ejército y de Presidente de la Nación , para empezar con el proceso de reconciliación y la reconstrucción de una Patria digna que vuelva a enorgullecerse de sus valores e instituciones del País.

Untitled

Señor.

  • CL MMDH 00000135-000005-000003
  • item
  • 1986-03-24
  • Part of Valdés Teresa

Maqueta Carta de diversas agrupaciones de mujeres en la que expresan la situación represiva que afecta a Chile por parte de la Dictadura y solicita a través del embajador que dé a conocer la carta dándole curso de manera directa con la cancillería de su país y enviándola al presidente del Comité de Relaciones Exteriores del parlamento para que sea incluida como documento en el diario de sesiones.

Untitled

Mr. Ambassador of

  • CL MMDH 00000135-000005-000004
  • item
  • 1984-03-22
  • Part of Valdés Teresa

Maqueta en inglés para Carta de diversas agrupaciones de mujeres en la que expresan la situación represiva que afecta a Chile por parte de la Dictadura y solicita a través del embajador que dé a conocer la carta dándole curso de manera directa con la cancillería de su país y enviándola al presidente del Comité de Relaciones Exteriores del parlamento para que sea incluida como documento en el diario de sesiones.

Untitled

Sr. Intendente de la Región Metropolitana

  • CL MMDH 00000135-000005-000005
  • item
  • 1984-03-15
  • Part of Valdés Teresa

Solicitud de parte de organizaciones de Mujeres al Intendente de la Región Metropolitana Roberto Guillard, para clausurar con diversas actividades artístico culturales en el marco del mes de la Mujer , las que se llevaron a cabo en el Parque O’Higgins entre las 18 y 20 horas el 15 de Septiembre de 1983.

Untitled

Sr. Roberto Guillard

  • CL MMDH 00000135-000005-000006
  • item
  • 1983-03-19
  • Part of Valdés Teresa

Carta al Intendente de la Región Metropolitana Roberto Guillard, informando sobre una actividad en el Teatro Caupolicán el día 18 de diciembre de 1983, se efectuará un acto artístico- cultural destinados a resaltar los Derechos de la Mujer.

Untitled

Señores Ministros de la Corte Suprema

  • CL MMDH 00000135-000005-000007
  • item
  • 1986-07-30
  • Part of Valdés Teresa

Carta de Mujeres por la Vida a los Ministros de la Corte Suprema, en el cual se solicita su renuncia a sus cargos, por una serie irregularidades en relación con los atropellos a los Derechos Humanos y el actuar de los Tribunales de Justicia.

Untitled

Señora Maria Rozas

  • CL MMDH 00000135-000005-000008
  • item
  • 1984-07-06
  • Part of Valdés Teresa

Carta de Solidaridad del Embajador de Australia en Chile W.K Flanagan , dirigida a Maria Rozas por la Carta recibida el 30 de Mayo de 1984. El Sr. Flanagan informa en la presente , sobre el apoyo del Partido Laboral con las Mujeres de Chile en su lucha por la Democracia y la equidad del Pueblo de Chile.

Untitled

Council for Human Rights in Latin America, Oregon USA.

  • CL MMDH 00000135-000005-000009
  • item
  • 1985-11-29
  • Part of Valdés Teresa

Carta a Council for Human Rights in Latin America, sobre el nacimiento de de Mujeres por la Vida, su historia en estos años de vida en la lucha anti dictatorial, las acciones realizadas y su poder de convocatoria debido a la transversalidad de sus integrantes, en el presente mensaje solicitan el apoyo económico de la organización para continuar con la lucha contra la dictadura.

Untitled

Sra. María Antonieta Saa

  • CL MMDH 00000135-000005-000010
  • item
  • 1986-10-24
  • Part of Valdés Teresa

Carta de Julia Cid Alfaro, Presidenta de Mujeres por la Vida en Magallanes a Maria Antonieta Saa Presidenta de la entidad a nivel nacional, la que pone en conocimiento la actividad a realizar el día lunes 27 de octubre de 1986, con motivo del día internacional de las jornadas por la paz…

Untitled

Teresa Valdés

Carta del MEMCH a Teresa Valdés, en donde se comunica la realización de la casa para el MEMCH 83, un espacio para todas las mujeres Chilenas, la intención de este lugar es que se a convierta en una zona de fortalecimientos de las organizaciones de mujeres y sea allí donde se estrechen vínculos de unidad y coordinación…

Untitled

Doña Nora Maluenda

  • CL MMDH 00000135-000005-000012
  • item
  • 1987-02-24
  • Part of Valdés Teresa

Carta a Nora Maluenda de Carlota Bustelo García del Real directora del instituto de la Mujer de España, en la que le comunica que no podrá asistir al día internacional de la mujer en chile , ya que le resulta imposible desplazarse fuera del país, durante esas fechas.

Untitled

Compañeras Comité ejecutivo MEMCH 83

  • CL MMDH 00000135-000005-000013
  • item
  • 1987-03-25
  • Part of Valdés Teresa

Carta de Ximena Duque al Comité ejecutivo del MEMCH 83, en la que expresa su alegría al recibir la invitación a inaugurar nuestra nueva casa y les comunica que no podrá asistir debido a un compromiso.

Untitled

Señores Consejo Movimiento Democrático Popular

  • CL MMDH 00000135-000005-000015
  • item
  • 1984-06-25
  • Part of Valdés Teresa

Carta de solidaridad al Movimiento democrático popular por la sistemática campaña represiva de la que están siendo objeto por parte de la dictadura a través de relegaciones de el secretario general de la colectividad José Sanfuentes y del consejero Rafael Maroto.

Untitled

Señor Claudio Arrau

  • CL MMDH 00000135-000005-000016
  • item
  • 1984-05-24
  • Part of Valdés Teresa

Carta a Claudio Arrau de Mujeres Ayunantes, relatandole sobre su ayuno de 24 horas con motivo de la Huelga de Hambre mantenida durante 26 días por Juan Gasca, Pedro Rodriguez, Juan Soto, Roberto Espinoza, Marcelino Carrasco, José Barahona y Juan Barrientos, todos trabajadores de la Mina el Teniente y despedidos arbitrariamente.

Untitled

Su santidad Juan Pablo II

  • CL MMDH 00000135-000005-000017
  • item
  • 1986-07-24
  • Part of Valdés Teresa

Carta a Juan Pablo II de diversas Mujeres describiendo la situación represiva que afecta a Chile, a 8 meses de su visita.

Untitled

Mujeres por la Vida

Carta a Mujeres por la Vida de Owana Madera de Guerrero, Elena Reyes de Nattino, Estela Ortiz de Parada, invitándolos a participar en acto el día 30 de marzo de 1987 solicitando justicia para sus compañeros y las víctimas de la represión.

Untitled

Compañeras Europeas y Latinoamericanas

  • CL MMDH 00000135-000005-000019
  • item
  • 1987-03-06
  • Part of Valdés Teresa

Carta de Solidaridad de los Presos Políticos de la Cárcel Pública a las compañeras Europeas y latinoamericanas, por el día internacional de la Mujer.

Untitled

Estimadas Compañeras

  • CL MMDH 00000135-000005-000020
  • item
  • 1987-03-06
  • Part of Valdés Teresa

Carta mecanografiada de Solidaridad de los Presos Políticos de la Cárcel Publica a las compañeras Europeas y latinoamericanas, por el día internacional de la Mujer.

Untitled

Queridas Amigas:

  • CL MMDH 00000135-000005-000021
  • item
  • 1983-12-20
  • Part of Valdés Teresa

Carta de convocatoria para acto en el Teatro Caupolicán, el día 29 de diciembre de 1983, la cual es firmada por una amplia gama de mujeres y que quieren demostrar que todo el empuje y el valor desplegado durante estos 10 años de dictadura, es una potente fuerza unitaria

Untitled

Señora Ximena Duque

  • CL MMDH 00000135-000005-000022
  • item
  • 1984-11-28
  • Part of Valdés Teresa

Carta a Ximena Duque, en la que se entrega una copia de la presentación realizada por la delegación Chilena a la Reunión Gubernamental latinoamericana, preparatoria del Decenio de la Mujer, definido Por la Organización de Naciones Unidas, la que se desarrolló en la Habana. Adjunta informe sobre la situación de la Mujer en Chile, presentado por Marcela Ezquerra, representante de la Delegación Chilena.

Untitled

Señoras María Maluenda, Soledad Parada y Estela Ortiz

  • CL MMDH 00000135-000005-000023
  • item
  • 1986-11-25
  • Part of Valdés Teresa

Carta a María Maluenda, Soledad Parada y Estela Ortiz de Mujeres por la Vida, en la que expresan su profundo dolor por el fallecimiento de Roberto Parada y señalan su indignación con la dictadura Chilena por impedir a los Familiares, dar una digna despedida a don Roberto.

Untitled

Results 101 to 200 of 1043