- CL MMDH 00000533-000020-000002
- item
- 1978
Part of Secours Populaire Français
Carátula trasera de un disco realizado por cantantes franceses, apoyados por el Socorro Popular Francés en favor de las cantinas infantiles de Chile
2044 results directly related Exclude narrower terms
Part of Secours Populaire Français
Carátula trasera de un disco realizado por cantantes franceses, apoyados por el Socorro Popular Francés en favor de las cantinas infantiles de Chile
Part of Secours Populaire Français
Artículo de la revista Convergence, que trata sobre el apadrinamiento del Socorro Popular Francés a los niños chilenos amparados en el PIDEE, cuyos padres se encuentran en calidad de desaparecidos
Avec Convergence ayez un coup de coeur pour le Chili
Part of Secours Populaire Français
Artículo de la revista Convergence, que trata sobre el regreso de Gilbert Avril a Francia luego de su visita a Chile a la población "El Trébol" de Punta Arenas, donde le llamó la atención la realización de un Centro Cultural, y por lo mismo, llama a que se hagan donaciones a la causa
Chant pour les enfants du Chili
Part of Secours Populaire Français
Carátula delantera de un disco, realizado por cantantes franceses a nombre del Socorro Popular Francés, para enviar recursos a las cantinas infantiles
Noël pour les enfants de réfugiés du Chili
Part of Secours Populaire Français
Artículo del diario La Defense, que trata sobre una campaña titulada "Navidad de la Solidaridad", que tenía la finalidad de entregar regalos a los niños chilenos nrefigiados en Francia
Solidarité, Un Bateau pour le noël des enfants chiliens
Part of Secours Populaire Français
Portada del diario La defense, que da cuenta de la llegada de un barco desde Francia (por medio del Socorro Popular Francés) a Valparaíso, con elementos para dar una Navidad a los niños de Chile
CHILI, Les Secure Populaire Français remercie toutes…
Part of Secours Populaire Français
Artículo del diario La defense, que trata sobre una campaña lanzada por el Socorro Popular Francés a favor de los familiares y víctimas de la represión, persecusión y encarcelamiento político durante el gobierno Militar en Chile
Noël des enfants chiliens - Navidad para los niños chilenos
Part of Secours Populaire Français
Postal de navidad para los niños chilenos del Socorro Popular Francés, para la difusión de sus actividades internacionales entre las que destacan las realizadas por Chile durante la dictadura, período en el cual brindó ayuda humanitaria, alimenticia y monetaria a comedores infantiles en Chile como también proporcionó asistencia a los exiliados en Francia.
Untitled
Chapita Secours Populaire Francais 2
Part of Secours Populaire Français
Chapita utilizada en actividades de solidaridad con Chile.
Part of Secours Populaire Français
Bandera triangular perteneciente al Seguro Popular Frances usada en sus actos de solidaridad con Chile. Es de tela blanca, presenta una bandera chilena y un extracto de un poema de Pablo Neruda.
Chapita Secours Populaire Francais
Part of Secours Populaire Français
Chapita utilizada en actividades de solidaridad con Chile.
Les relations commerciales et financières de la France avec le Chili
Part of Secours Populaire Français
El documento trata principalmente sobre las relaciones comerciales y financieras entre Francia y Chile. También, da cuenta de los países que apoyaban a los familiares de perseguidos políticos, que actuaban desde la solidaridad internacional
Part of Secours Populaire Français
El folleto, ser realiza en el marco de los sesenta años de existencia del Socorro Popular Frances, donde se habla de los derechos humanos que éstos buscan resguardar y medianté qué acciones
[Depuis les tragiques événements survenus au Chili...]
Part of Secours Populaire Français
Documento informativo sobre solidaridad con Comité de Coopération por la Paix au Chili.
Untitled
Secours Populaire Français Pour la promotion des droits et devoirs de l'homme
Part of Secours Populaire Français
El documento trata de de los lineamientos organizativos y accionales del Socorro Popular Francés, dentro del mismo país y alrededor del mundo.
Simposium Internacional La Iglesia y la dignidad del hombre sus derechos y deberes en el mundo hoy
Part of Secours Populaire Français
Documento redactado por Léon Dujardin, que trata sobre la misión y valores del Socorro Popular Francés, y su labor en Chile, en el marco del año de los Derechos Humanos.
Chers amis, Voici revenue l'heure du rendez-vous que...
Part of Secours Populaire Français
Carta firmada por "Michel", al parecer de la misma autoría que las dos anteriores, en donde habla del rol de Amnistía Internacional, de la activación del Movimiento Sindical, de las acciones en contra de la represión, y la situación de las poblaciones en Chile
Part of Secours Populaire Français
Carta del Presidente de la Liga Argentina por los Derechos del Hombre, que habla sobre la solidaridad entre países
Vous avez pu lire dans la presse...
Part of Secours Populaire Français
Carta de La Cimade que da cuenta de la represión contra el Comité Pro Paz y lanza una campaña de denuncia contra las tentativas de disolución de esta Organización por parte del Gobierno Militar
Chers amis, Dans quelques semaines, noas celèbrerons Noël...
Part of Secours Populaire Français
Extracto de una carta enviada desde Chile, que trata sobre la organización interna de una población, y el rol que el Socorro Popular Francés jugó en ella en ayuda a los niños
Monsieur l'Ambassadeur, Nous avons l'honneur d'attírer...
Part of Secours Populaire Français
Carta de Léon Dujardin al Embajador de Francia en Argentina en la que da cuenta del apoyo prestada por este país para acoger a los perseguidos políticos chilenos
Lettre d'un emprisonne du Chili
Part of Secours Populaire Français
Carta de un preso político en Chile que da cuenta del recibo de una carta del Socorro Popular Francés, en la que se señala el rol de ésta Asociación en Chile
Lettre d'un emprisonne du Chili...
Part of Secours Populaire Français
Carta de un preso político en Chile que da cuenta del recibo de una carta del Socorro Popular Francés, en la que se señala el rol de ésta Asociación en Chile
Estimado Padre: Cumplo con mi deber de acusar recibo de vuestra amable respuesta...
Part of Secours Populaire Français
Carta de José Hermuth Bastidas Ojeda a Léon Dujardin acusando el recibo de un documento del Seguro Popular Francés, manifestando el agradecimiento por la ayuda prestada a los detenidos de la Dictadura de Pinochet
CHILI: le Noël des enfants chiliens se prépare activement
Part of Secours Populaire Français
Artículo del diario La Défense, que trata sobre la amenaza que existe por la disolución del Comité Pro Paz en Chile, así como también, ejemplos de particulares que apoyan la campaña del envío de un barco enviado por el Socorro Popular Francés a Chile con alimentos, ropa y regalos para que los niños en Chile celebren la navidad
Part of Secours Populaire Français
Artículo del diario La Défense, que trata sobre las Instituciones que se unieron a la causa del Socorro Popular Francés, para enviar un Barco a Chile en 1976
Part of Secours Populaire Français
Artículo del diario La Défense, que trata sobre la campaña realizada por el Socorro Popular Francés para darles una navidad a los niños chilenos, cuyos padres han sido detenidos por el Gobierno Militar
CHILI après l’arrivée du bateau
Part of Secours Populaire Français
Artículo del diario La Défense, que trata sobre una conferencia de prensa dada después de la llegada del barco con ayuda material solidaria del Socorro Popular Francés a Chile
Part of Secours Populaire Français
Artículo del diario La Défense, que trata sobre la llegada de un barco con donaciones materiales para los niños, para que puedan celebrar la navidad a Valparaíso, enviado por el Socorro Popular Francés a Chile
Part of Secours Populaire Français
Artículo del diario La Défense, trata sobre la campaña solidaria impulsada por el Socorro Popular Francés, para organizar una navidad a los niños de Chile y España que han quedado huérfanos ya que sus padres son prisioneros políticos.
Un bateau pour le Noël des enfants chiliens
Part of Secours Populaire Français
Artículo del diario La Défense, trata de la campaña promovida por el Socorro Popular Francés para darle una navidad a los niños de Chile, dando las razones por las cuales se debería realizar, y los medios por los cuales se puede cooperar (por la donación de alimentos o monetaria por medio de una cuenta bancaria) los que van a ser enviados por medio de un barco
Chili: large courant de sympathie...
Part of Secours Populaire Français
Artículo del diario La Défense, que expone extractos de diarios franceses que tratan sobre la situación de los detenidos desaparecidos en Chile, así como también, se expone el extrecho contacto que Socorro Popular Francés posee con el Comité de Cooperación por la Paz en Chile, católicos, protestantes, israelitas, demócratas y todos quienes estén contrarios a la Dictadura Militar, los que recepcionan la ayuda material enviada por la Organización francesa
Part of Secours Populaire Français
Artículo del diario La Défense, trata sobre la relación que posee el Socorro Popular Francés con el Comité de Cooperación por la Paz en Chile, en conjunto con grupos católicos, protestantes e israelitas, a la hora de llevar ayuda a las víctimas de la Dictadura en Chile. En este caso, se refieren al barco llevado con alimentos y regalos a los niños para que celebren la navidad.
Part of Secours Populaire Français
Artículo del diario La Défense, que trata sobre la emocionante liberación de tres presos políticos en la Isla Dawson, a causa de las gestiones del Socorro Popular Francés
Part of Secours Populaire Français
Artículo del diario La Défense que trata sobre la represión y la persecusión en Chile, y la situación de los prisioneros en los campos de reclusión militar, (entre ellos muchos médicos). A causa de conocimiento público de ésta situación, se reciben donaciones a la delegación del Socorro Popular Francés residente en Santiago de Chile
Part of Secours Populaire Français
Artículo del diario La Défense que trata sobre una actividad solidaria realizada por el Socorro Popular Francés, para enviar canastas familiares a las familias de las víctimas de la represión de la dictadura Militar en Chile
Part of Secours Populaire Français
Artículo del diario La Défense, que trata sobre una carta dirigida a Chile, en nombre de los refugiados chilenos en Francia, y del Seguro Popular Francés. Este último, da a conocer los objetivos y acciones de la Organización y la situación de 87 mujeres recluídas en la cárcel de Chacabuco
Part of Secours Populaire Français
Artículo del diario La Défense, trata sobre la dramática situación de los prisioneros que han sido llevados a Dawson, Santa María y Quiriquina, así como también, la situación de los niños que han quedado huérfanos a causa de la persecusión y desaparición de sus padres y familiares, y la ayuda solidaria que han prestado diversas Organizaciones internacionales y el Socorro Popular Francés en Chile con colectas.
Part of Casassa Rogazinski Inés
Siluetas de los integrantes del grupo de música chilena, Illapu.
Part of Embajada de Finlandia
Part of Embajada de Finlandia
Testimonio de Alfonso Padilla, quien llegó en 1975 exiliado a Finlandia. Habla de la influencia y difusión de la Nueva Canción Chilena en Finlandia y en otros países del mundo.
Part of Embajada de Finlandia
Testimonio de varios exiliados chilenos en Finlandia, su difícil llegada al país y su adaptación con apoyo de la solidaridad finlandesa.
Part of Vladimirskaya Tatiana
Disco de vinilo, y versión en CD, del conjunto Grenada, grabado en Moscú (ex URSS), en ruso y español. Contiene: 1. El pueblo unido jamás será vencido 2. Canción sobre la patria lejana 3. ¡Viva la revolución! 4. Canción para Roberto Rivera 5. Plegaria a un labrador 6. Las ollitas 7. Compañero Presidente 8. Hasta Siempre 9. Canción de cuna para un huérfano de la revolución 10. Los generales traidores 11. El pueblo unido jamás será vencido Restauración de registros del archivo Melody (1979)
Part of Quintana Arancibia Carmen Gloria
Tarjeta para Carmen Gloria Quintana realizada por un niño canadiense en el marco de una actividad organizada por Amnistía Internacional en Quebec, Canadá.
Untitled
Part of Quintana Arancibia Carmen Gloria
Tarjeta para Carmen Gloria Quintana realizada por un niño canadiense en el marco de una actividad organizada por Amnistía Internacional en Quebec, Canadá.
Untitled
Part of Quintana Arancibia Carmen Gloria
Carta de saludo.
Part of Quintana Arancibia Carmen Gloria
Saludo de ánimo, feliz navidad y año nuevo para Carmen Gloria Quintana de una niña que vive en el extranjero.
Part of Quintana Arancibia Carmen Gloria
Palabras de fuerza y ánimo para Carmen Gloria Quintana.
Part of Quintana Arancibia Carmen Gloria
Fotografía de Carmen Gloria Quintana quien es recibida en aeropuerto europeo. Personas portan carteles “Welkom Carmen” y “Carmen, los jóvenes chilenos te saludamos”.
Part of Quintana Arancibia Carmen Gloria
Fotografía de Carmen Gloria Quintana, conferencia en el Conseil Central de Montreal.
Part of Embajada de Dinamarca
Chapita plástica relativa a los actos de solidaridad realizados por la causa chilena.
Part of Embajada de Dinamarca
Chapita plástica relativa a los actos de solidaridad realizados por el " Chile Kommitten".
Part of Embajada de Dinamarca
Chapita plástica relativa a los actos de solidaridad realizados por el Comité Salvador Allende, presenta la inscripción "Giro 275".
Part of Embajada de Dinamarca
Chapita plástica relativa a los actos de solidaridad realizados por el Comité Salvador Allende, presenta la inscripción "Giro 275". Posee algunas manchas en el borde.
Part of Embajada de Dinamarca
Chapita plástica relativa a los actos de solidaridad realizados por el Comité Salvador Allende, presenta la inscripción "Giro 275".
Part of Embajada de Dinamarca
Chapita plástica relativa a los actos de solidaridad realizados por el Comité Salvador Allende en Dinamarca.
Part of Embajada de Dinamarca
Chapita plástica relativa a los actos de solidaridad.
Chile Demonstration - Chile demostración
Part of Embajada de Dinamarca
Panfleto que cuenta los acontecimientos ocurridos en Chile durante las última manifestaciones de septiembre de 1984. A través de las restricciones a los periódicos y radios, el toque de queda y los contingentes de la policía e inteligencia intentaron impedir la protesta del 4-5 de septiembre. Boletines de los primeros días de la protesta, dice que la mayoría de las escuelas del país fueron cerradas. En los centros urbanos de todo el país se celebraron reuniones de masas con un minuto de silencio y luego el canto nacional. En la reunión en la Catedral de Santiago Rodolfo Seguel (dirigente sindical, presidente de la Confederación de Trabajadores del Cobre y posteriormente Presidente del Comando Nacional de Trabajadores del Cobre) golpeado por la policía y tuvo que ser llevado al hospital. Interior ha ordenado que la policía y fuerzas de seguridad se situe en los barrios pobres, donde la policía disparó sobre las cabezas de los habitantes. Se reportan cuatro muertos, decenas de heridos y cientos de detenidos, incluidos unos 150 en Santiago. Ya varios días antes de los días de protesta hubo extensa sabotaje en el país. El 4 de septiembre, por lo menos seis autobuses fueronquemados en Santiago, y un puente en Chillán fue volado. Parálisis total en las escuelas, se paralizo el transporte y la industria del negocio. El orden de salida no fue respetada. Hubo cacerolasos, barricadas y bombas en muchos lugares en los barrios pobres.
Untitled
Pablo Milanés canta a la resistencia popular chilena
Part of Embajada de Dinamarca
Lado A: 1) Preludio 2) Yo pisaré las calles nuevamente 3) Para vivir 4) Abril 5) Nueva canción Lado B: 1) Amor 2) Versos sencillos 3) Años 4) Te quiero porque te quiero 5) Postludio
Part of Embajada de Dinamarca
Disco del conjunto Skrøbeligt Daggry, de Dinamarca, que interpreta canciones latinoaméricanas traducidas al danés. Incluye: 1. Como la cigarra (María Elena Walsh / Bjarne Jes Hansen) 2. Acorralado (Julio Numhauser / Bjarne Jes Hansen) 3. A mi ciudad (Santiago del Nuevo Extremo / Lars Bonnevie) 4. Regalo número 1 (Augusto Blanca /Bjarne Jes Hansen) 5. Manifiesto (Víctor Jara / Uffe Harder) 6. Canción del pueblo (Antonio Caban Vale / Annemarie Loppentin) 7. Gurisito (Daniel Viglietti / Bjarne Jes Hansen) 8. Mi canto fue feliz (Julio Numhauser / Anders Dohn) 9. Lo que más quiero (Isabel Parra, Violeta Parra / Bjarne Jes Hansen) 10. El Salvador (Katia Cardenal / Niels Martinussen) 11. Folkets Kamp (Bertil Goldberg / Trille Dohn)
Part of Embajada de Dinamarca
Lado A: 1) Lamento borincano (Rafael Hernández) 2) El país (Poder Popular) 3) Hasta siempre (Carlos Puebla) 4) Canción para despertar un negrito (Texto: Nicolás Guillén. Música: Marta Contreras) Lado B: 1) Canción para la unidad de los pueblos latinoamericanos (Pablo Milanés) 2) Corazón (tradicional de Venezuela) 3) Lágrimas negras (Miguel Matamoros) 4) Son de la Lioma (Miguel Matamoromos, solo de trompeta de Frithiof Stavnsholm)
Canciones de y sobre Latinoamérica
Part of Embajada de Dinamarca
Disco del conjunto Skrøbeligt Daggry, de Dinamarca, que interpreta canciones latinoaméricanas traducidas al danés. Incluye: 1. Solens vandring (Armando Tejeda Gómez/ César Isella, Argentina. Texto danés Kjeld Ammundsen, Trille Dohn) 2. El Salvador (Bjarne Jes Hansen, Anders Dohn) 3. Tanker i Havana (Bjorn Afzelius. Texto danés: Bjarne Jes Hansen) 4. Ayúdame Valentina (Violeta Parra, Isabel Parra, Chile. Texto danés: Einar Kampp 5. Jorden er vor (Daniel Viglietti, Uruguay. Texto danés: Trille Dohn) 6. Ni chicha ni limoná (Víctor Jara, Chile. Texto danés: Uffe Harder) 7. Gracias a la vida (Violeta Parra, Chile. Texto danés: Bjarne Jes Hansen) 8. Cuando me acuerdo de mi país (Patricio Manns, Chile. Texto danés: Bjarne Jes Hansen) 9. Las coplas del pajarito (Rolando Alarcón, Chile. Texto danés: Anders Dohn) 10. Kvinderne fra Cua (Ernesto Cardenal, Carlos Mejías Godoy, Nicaragua. Texto danés: Niels Martinussen, Trille Dohn) 11. Resistencia (Omar O'hrens, Promauca, Chile. Texto danés: Trille Dohn) 12. Aquí me quedo (Pablo Neruda, Víctor Jara, Chile. Texto danés: Uffe Harde) 13. Vientos del pueblo (Víctor Jara, Chile. Texto danés: Uffe Harder)
Solidaritet med Chile - Solidaridad con Chile
Part of Embajada de Dinamarca
Part of Embajada de Dinamarca
Manifestación por la democracia en Chile Chile.
Frihed for alle politiske fanger - Libertad para todos los presos políticos.
Part of Embajada de Dinamarca
Libertad a los presos políticos chilenos.
Frihed for Chile - La libertad de Chile
Part of Embajada de Dinamarca
Libertad de Chile de la represión de la dictadura.
2500 forsvundne politiske fanger i Chile - 2500 detenidos desaparecidos políticos en Chile
Part of Embajada de Dinamarca
Búsqueda de los detenidos desaparecidos en Chile.
VI forlanger sandheden - VI forlanger sandheden.
Part of Embajada de Dinamarca
¿Dónde estan los 2,500 desaparecidos chilenos?
Untitled
Solidaritet med chiles folk - Solidaridad con las personas chilenas
Part of Embajada de Dinamarca
Solidaridad con Chile y los presos políticos.
Part of Embajada de Dinamarca
Autoadhesivo. 1 de mayo, día del trabajador.
Untitled
Frigiv Chiles Forsvundne politiske fanger - En Chile ha desaparecido presos políticos
Part of Embajada de Dinamarca
Autoadhesivo. 3 años régimen fascista: 2.500 desaparecidos.
Chile. Bekæmp militærdiktaturet - Chile. Lucha contra la dictadura militar
Part of Embajada de Dinamarca
Autoadhesivo. Lucha contra la dictadura militar y apoyo a la Resistencia en Chile.
Salvador Allendes - Salvador Allende
Part of Embajada de Dinamarca
Autoadhesivo del presidente Salvador Allende en conmemoración de su 70 cumpleaños.
Part of Embajada de Dinamarca
Autoadhesivo. Unidad del pueblo chileno.
Boykot chilenske frugter - Boicot a la fruta chilena
Part of Embajada de Dinamarca
Autoadhesivo. Boicotear los productos chilenos para apoyar la lucha del pueblo chileno contra el fascismo.
Untitled
Solidaritet med Chile - Solidaridad con Chile
Part of Embajada de Dinamarca
Autoadhesivo de bandera chilena rasgada.
Støt folkets kamp i Chile - Apoyo a la lucha del pueblo en Chile
Part of Embajada de Dinamarca
Autoadhesivo con motivo de una marcha por el derecho de vivir y la libertad de los presos políticos en Chile.
Chile solidaritet - Chile Solidario
Part of Embajada de Dinamarca
Autoadhesivo de solidaridad con Chile.
Untitled
Frihed for Chiles folk - La libertad del pueblo chileno
Part of Embajada de Dinamarca
Autoadhesivo acerca de libertad al pueblo chileno de la dictadura militar de Augusto Pinochet.
Part of Embajada de Dinamarca
Autoadhesivo contra la junta militar.
Chile demonstration - Chile demostración
Part of Embajada de Dinamarca
Autoadhesivo. Democracia ahora, apoyar la resistencia en Chile.
Bekaemp militærdiktaturet - Lucha contra la dictadura militar
Part of Embajada de Dinamarca
Autoadhesivo. Lucha contra la dictadura de Augusto Pinochet.
Solidaritet med Chile - Solidaridad con Chile
Part of Embajada de Dinamarca
Cuatro autoadhesivos de la bandera de Chile.
Part of Embajada de Dinamarca
Dibujo estilo Brigada Ramona Parra con bandera de Dinamarca y Chile.
Untitled
Part of Embajada de Dinamarca
Postal de obra del pintor José Balmes, realizada en 1988.
Untitled
Part of Embajada de Dinamarca
Dibujo estilo Brigada Ramona Parra.
Untitled
Part of Embajada de Dinamarca
Postal de grabado del poeta chileno, Pablo Neruda.
Untitled
Chile vil Sejre - Chile vencerá
Part of Embajada de Dinamarca
Postal con dibujo de paisaje.
Untitled
Chile vil Sejre - Chile vencerá
Part of Embajada de Dinamarca
Postal con dibujo de bandera de Chile.
Untitled
Kærlighed og mørke - El amor y la oscuridad
Part of Embajada de Dinamarca
Postal con dibujos.
Untitled
Aunque los pasos sequen mil años este sitio, no borrarán la sangre de los que aquí cayeron
Part of Embajada de Dinamarca
Postal de fotografía de arpillera de los Hornos de Lonquén, realizada en 1978.
Chile 10 år i kamp. Lucha par la paz - Chile, 10 años de lucha. Lucha por la paz
Part of Embajada de Dinamarca
Fotografía de lanigrafía de mujer y paloma, realizada por el colectivo de artistas de mujeres chilenas refugiadas de Rostock, Alemania.
Untitled
Chile vil Sejre - Chile vencerá
Part of Embajada de Dinamarca
Todos unidos Chile vencerá la dictadura.
Untitled
Chile 10 år i kamp. Patria - Chile, 10 años de lucha, Patria
Part of Embajada de Dinamarca
Fotografía de lanigrafía realizada por el colectivo de artistas de mujeres chilenas refugiadas de Rostock, Alemania.
Untitled
Champ de tir de L'impérialisme - Hasta la víctoria siempre
Part of Maier Dieter
Lista de ejecutados políticos en Chile durante la dictadura.
Part of Maier Dieter
Actividad en solidaridad con Chile realizada en el Centre Georges Pompidou.
Chili, ta souffrance aujourd’ hui prépare la victoire de demain
Part of Maier Dieter
Afiche de solidaridad con chile en la que se observa aun hombre llorando a Chile. Autoría de Les Amities Franco Chiliennes.
Dans l'ombre de Pinochet - A la sombra de Pinochet.
Part of Nelli Emanuela
Silueta de Augusto Pinochet.
Entrevista a Hortensia Bussi, que explica las razones de su demanda de ser recibida por el Presidente de Francia, Valery Giscar D’estaing.
Untitled