- CL MMDH 00000027-000007-000001
- item
- 1973 - 1990
Part of Lira Matus Alicia
Abrir las cárceles para libertar a los presos políticos.
136 results directly related Exclude narrower terms
Part of Lira Matus Alicia
Abrir las cárceles para libertar a los presos políticos.
Folleto Relación: Padre-Hijo la visita carcelaria como un nuevo encuentro.
Part of Fundación para la Protección de la Infancia Dañada por los Estados de Emergencia
Folleto Relación: Padre-Hijo. La visita carcelaria como un nuevo encuentro. Describe la atención integral que la Fundación PIDEE entregó a los hijos de presos políticos hombres. Incluye testimonios de padres e hijos.
Relación Padre-Hijo. La visita carcelaria como un nuevo encuentro
Part of Fundación para la Protección de la Infancia Dañada por los Estados de Emergencia
Carta agradecimiento Presos Políticos Cárcel Pública.
Part of Fundación para la Protección de la Infancia Dañada por los Estados de Emergencia
Copia carta de agradecimiento presos políticos Cárcel Pública al Directorio de PIDEE, por la hermosa iniciativa de impulsar una visita especial con sus hijos.
Fotocopia carta manuscrita al directorio PIDEE
Part of Fundación para la Protección de la Infancia Dañada por los Estados de Emergencia
Fotocopia de carta manuscrita. Agradecimiento de presos políticos Cárcel Pública al Directorio de PIDEE, por la hermosa iniciativa de impulsar una visita especial con sus hijos.
La vida diaria de una cárcel política como sistema de tortura
Part of Fundación para la Protección de la Infancia Dañada por los Estados de Emergencia
Ensayo “La vida diaria en una cárcel política como sistema de tortura”, parte I. Escrito por Mercedes Espínola; Dr. Daniel Gil; Psic. Marta Klingler, Dra. Elsa Leone de Gil. Es realizado en el contexto político de recuperación de la democracia en el Uruguay, y reflexiona sobre la prisión política durante la dictadura militar, basado en testimonios.
Das leid der politischen gefangenschaft - El sufrimiento de los presos políticos
Part of Jacques Genevieve
Postal de arpillera sobre las visitas que realizan los familiares a los presos políticos.
Part of Fundación Solidaridad
Bolsito circular de cuero con cinta trenzada y dibujo de una rosa y alambre púas, posee la siguiente inscripción "Declaración Principios - Derechos Humanos, ONU 1948-1978, Chile 1978 - PP Penitenciaría Santiago".
Part of Fundación Solidaridad
7 pinchos de coctel con soporte tallados en madera de guayacán.
Collar de cuentas alargadas de color verde con rojo
Part of Fundación Solidaridad
Collar de cuentas alargadas de color verde con rojo y lana naranja.
Collar de cuentas redondas de color azul con rojo
Part of Fundación Solidaridad
Collar de cuentas redondas de color azul con rojo y lana negro.
Collar de cuentas alargadas negras con rayas blancas
Part of Fundación Solidaridad
Collar de cuentas alargadas negras con rayas blancas y lana roja.
Collar de cuentas redondas rojas con línea amarilla
Part of Fundación Solidaridad
Collar de cuentas redondas rojas con línea amarilla y lana beige.
Collar de cuentas alargadas negras con florcitas blancas
Part of Fundación Solidaridad
Collar de cuentas alargadas negras con florcitas blancas y lana blanca.
Collar de cuentas redondas verdes con blanco
Part of Fundación Solidaridad
Collar de cuentas redondas verdes con blanco y lana negra.
Collar de cuentas redondas de color palo de rosa con negro
Part of Fundación Solidaridad
Collar de cuentas redondas de color palo de rosa con negro y lana negra
Collar de cuentas verdes con rojo y amarillo
Part of Fundación Solidaridad
Collar de cuentas verdes con rojo y amarillo, lana negra.
Collar de cuentas semi alargadas verdes con rojo y blanco
Part of Fundación Solidaridad
Collar de cuentas semi alargadas verdes con rojo y blanco, lana amarilla.
Collar de cuentas alargadas negras con blanco
Part of Fundación Solidaridad
Collar de cuentas alargadas negras con blanco y lana roja.
Collar de cuentas alargadas color mostaza con flores
Part of Fundación Solidaridad
Collar de cuentas alargadas color mostaza con flores y lana roja.
Collar de cuentas alargadas negras con rayas de colores
Part of Fundación Solidaridad
Collar de cuentas alargadas negras con rayas de colores y lana roja.
Part of Fundación Solidaridad
Pulsera de cuadrados de madera de guayacán separados con alambre, centro en un rectángulo esta tallada la palabra “Solidaridad”.
Part of Fundación Solidaridad
Tallado en madera de hombre realizando labores de albañilería. Recuerdo de los oficios y profesiones de los PP que realizaron las figuras en la Cárcel de Talca.
Part of Fundación Solidaridad
Tallado de hombre con hacha. Recuerdo de los oficios y profesiones de los PP que realizaron las figuras en la Cárcel de Talca.
Part of Fundación Solidaridad
Tallado en madera de hombre con martillo. Recuerdo de los oficios y profesiones de los PP que realizaron las figuras en la Cárcel de Talca.
Tallado hombre con sombrero en las manos
Part of Fundación Solidaridad
Tallado de hombre con sombrero en las manos en madera. Recuerdo de los oficios y profesiones de los PP que realizaron las figuras en la Cárcel de Talca.
Collar de cuentas semi redondas rojas con florecitas color mostaza
Part of Fundación Solidaridad
Collar de cuentas semi redondas rojas con florecitas color mostaza y lana beige.
Part of Fundación Solidaridad
Bolsito circular de cuero con cinta trenzada y dibujo, realizado en los talleres que trabajaban con la Vicaria de la Solidaridad, presenta la inscripción "Chile 1978".
Amnesty Report - AMR 22-012-1987
Part of Amnistía Internacional
Amnistía Internacional manifiesta su preocupación por la huelga de hambre de casi 2 meses de alrededor de 300 prisioneros. La huelga iniciada por miembros del Frente Patriótico Mauel Rodríguez, exigiendo cambio de sentencia, estas serían: posibilidad de exilio, ser juzgado por la Corte Civil y terminar con la participación de jueces militares.
Untitled
Amnesty Report - AMR 22-101-1983
Part of Amnistía Internacional
26 pobladores fueron detenidos en Santiago por orden arbitraria del Ministerio del Interior y fueron llevados a diferentes centros de reclusión ubicados en el norte del país.
Untitled
Carta a su esposa Angela Jeria
Part of Bachelet Jeria Familia
Carta a su esposa Angela Jeria desde la Cárcel Publica.
Untitled
Part of Cordero Cedraschi Mario
Fotografía que muestra la entrada principal de la Cárcel de Valparaíso.
Part of Cordero Cedraschi Mario
Fotografía que muestra la entrada principal de la cárcel de Valparaíso por dentro.
Part of Cordero Cedraschi Mario
Fotografía que muestra los lavabos y urinarios de la Cárcel de Valparaíso.
Part of Cordero Cedraschi Mario
Fotografía que muestra El Patio de los Menores, Cárcel de Valparaíso.
Part of Cordero Cedraschi Mario
Fotografía que muestra una vista del Patio de la Guardia a la Tercera Galería de la Cárcel de Valparaíso.
Part of Cordero Cedraschi Mario
Fotografía que muestra el Patio principal de la Cárcel de Valparaíso.
Part of Cordero Cedraschi Mario
Fotografía que muestra una celda del submarino, Cárcel de Valparaíso.
Part of Cordero Cedraschi Mario
Fotografía que muestra el Patio de la Guardia, Cárcel de Valparaíso.
Vista de la tercera galería...
Part of Cordero Cedraschi Mario
Fotografía que muestra, vista de la tercera galería, Cárcel de Valparaíso.
Part of Cordero Cedraschi Mario
Fotografía que muestra una vista de la entrada al temido submarino.
Part of Rojas María Eugenia
Pedro (4 años): Dibujo de Pedro (4 años) del 25/07/1984. El padre se encuentra encarcelado y enfrenta un proceso en que se solicita condena a muerte. Se le pide dibujo de la familia. Realiza una figura cerrada con dos puntos en el interior. "La del medio es una cosa donde se ponen las personas. La de afuera es una cosa donde se encierra es otra cosa". Habla sobre el padre y la cárcel.
Part of Rojas María Eugenia
Rodrigo (8 años). Su padre se encuentra encarcelado y enfrenta un proceso en el que se solicita condena a muerte. Es el dibujo de una familia: "Los papás con su hijo van a jugar a la plaza en la mañana. Después tienen que ir a acostarse porque el sol se esconde. También se ve la casa. Tiene una puerta chiquitita y barrotes en la ventana". Del dibujo se aprecia el acercamiento entre los padres y el hijo, el aislamiento representado por los "barrotes" de la ventana, por el tamaño reducido de la puerta de la casa y el triángulo que representa una plaza cerrada.
Testimonio de Antonieta Gatica Friz
TESTIMONIO — ANTONIETA GATICA FRIZ Nacida el 10 de mayo de 1950, es oriunda de Tierras Blancas, en San Oriunda de Talcahuano. Se tituló de Asistente Social en la Universidad de Chile sede Concepción. Era simpatizante de izquierda sin militancia política. Trabajó en el Hospital Psiquiátrico, en la Universidad de Concepción y en Gendarmería en esa misma ciudad. Luego del golpe fue detenida y llevada a Isla Quiriquina junto con otras siete mujeres. Es dejada en libertad al cabo de un día, pero fue detenida nuevamente y enviada a la Correccional de Buen Pastor, después trasladada a la Tenencia de Carabineros de San Pedro de la Paz y posteriormente a la Cárcel de Coronel. Su caso fue sobreseído en septiembre de 1974, quedando en libertad. Posteriormente trabajó con mujeres embarazadas de escasos recursos, con adolescentes y con adultos mayores. Actualmente está jubilada y viven en Santiago. Fecha Entrevista: 24 de enero 2018 Duración: 70 minutos Cámara y realización audiovisual: Cristobal Aguayo Godoy Entrevista: Walter Roblero Villalón Jefa Área de Colecciones e Investigación: María Luisa Ortiz Rojas Diseño: Pamela Ipinza Mayor
Untitled
Part of Dauros Pantoja Marcelo
Fotografía en la que se observa el interior de una carcel, y a tres reos.
Untitled
Part of Dauros Pantoja Marcelo
Fotografía en la que se observa un preso tocando una guitarra al interior de un recinto penitenciario.
Untitled
Part of Centro de Investigación y Promoción de los Derechos Humanos (CINPRODH)
Autoadhesivo para liberar a los presos políticos. Adherido a un papel con escrito que convoca a una manifestacion en Bulnes con portales.
Presas políticas hacinadas en la cárcel
Part of Morel Gumucio Isabel Margarita
La arpillera muestra las condiciones de hacinamiento en la cárcel de 23 presas políticas y niños en una sola celda.
Part of Carrasco Paul Herman
Zapato de cuero para niña, confeccionado por Humberto Núñez J. y Herman Carrasco Paul para la hija de éste último, Sandra Carrasco de un año.
Part of Carrasco Paul Herman
Repujado en cobre con un motivo navideño, esta sobre una base de madera barnizada con un texto manuscrito "El tesoro más grande de la vida son nuestros padres: ¡cuídalos!… tu hermano Herman".
Part of Carrasco Paul Herman
Repujado en cobre con motivo navideño, esta sobre una base de madera barnizada con un texto manuscrito: “Estamos separados pero estoy junto a Uds., al iniciarse un nuevo año. Que la paz y la unión reine en nuestro hogar y la vida les acompañe muchos años. Su hijo: Herman”.
Listado manuscrito en hoja de cuaderno con los nombres y algunos teléfonos de las prisioneras de la Cárcel del Buen Pastor.
Part of Aravena Mardones Lucía
Rosa tallada en madera por Jaime Contreras Márquez el año 1974, también confecciono otras artesanías que posteriormente fueron entregadas en el exilio con motivo de la solidaridad con Chile, él era Sub Oficial de la fuerza aérea y fue detenido el 12 de septiembre 1973. La flor fue entregada a su esposa Lucía Aravena en su sexto aniversario de matrimonio mientras él se encontraba preso en La Cárcel de Santiago junto al General Bachelet y otros militares condenados a 361 días de prisión.
Part of Embajada de Suecia en Chile
Fotografía de presos políticos en la cárcel de Valparaíso.
Cher Monsieur, Je vaes trés reconnaissante...
Part of Secours Populaire Français
Carta de Ana María Duran de Femmes Chili, que trata sobre la situación de prisioneros políticos (incluye la nómina) en la Cárcel Villa Devoto en Argentina
Part of Ocampo Sepúlveda Manuel
Carterita de cuero natural con dos compartimientos y broches.
Part of Ocampo Sepúlveda Manuel
Cartera llavero de cuero natural de color blanco con broches y argolla para las llaves, confeccionada por Manuel Ocampo durante su reclusión en la Cárcel de Chillán.
Part of Ocampo Sepúlveda Manuel
Monedero de cuero natural de color azul con broche y argolla para llaves.
Part of Ocampo Sepúlveda Manuel
Sandalia miniatura de cuero azul, posee un agujero como para instalar una argolla para las llaves, confeccionada por Manuel Ocampo durante su reclusión en la Cárcel de Chillán.
Part of Ocampo Sepúlveda Manuel
Cartera de cuero natural de color azul con broche y tirante confeccionada por Manuel Ocampo durante su reclusión en la Cárcel de Chillán.
Sandalia miniatura de caña alta
Part of Ocampo Sepúlveda Manuel
Sandalia miniatura de caña alta de cuero azul, posee una argolla para las llaves. Confeccionada por Manuel Ocampo durante su reclusión en la Cárcel de Chillán.
Part of Ocampo Sepúlveda Manuel
Cigarrera de cuero natural.
Part of Ocampo Sepúlveda Manuel
Cartera de cuero natural con broche y tirante confeccionada por Manuel Ocampo durante su reclusión en la Cárcel de Chillán.
Part of Videla González Gabriela
Part of Saavedra Saavedra Cristina
Carta de Gerardo Antonio Saavedra a su esposa Amada Rosa Saavedra (coincidencia de apellido). Escrita desde la Cárcel de San Fernando el 2 de Noviembre de 1973. (texto incompleto)
Part of Riveros Silva Familia
Dibujo en grafito sobre papel en formato apaisado,donde se observa el perfil de un rostro masculino con ojos cerrados. Frente al rostro se aprecian figuras abstractas, dentro de las cuales sobre sale un signo de interrogación.
Untitled
Part of Riveros Silva Familia
Grafito sobre papel –enmarcado-, en formato acartelado donde se observa una composición, principalmente, de líneas curvas. En el centro del dibujo se distinguen dos figuras humanas, la principal es un hombre con pantalón, polera y sin zapatos, que esta arrodillado tocando el suelo con la mano e inclinando su cabeza hacia el suelo. Detrás del se muestra otra imagen de un hombre, posiblemente arrodillado, pero este se dispone erguido mirando hacia el horizonte. Al lado de estos hombres, por la parte derecha de la obra, aparece un gran signo de interrogación.
Untitled
Part of Riveros Silva Familia
Grafito sobre papel en formato apaisado en el cual se muestra una composición abstracta, principalmente de líneas curvas, dentro de las cual sobresalen dos figuras humanas desnudas, la primera figura esta frente a nosotros, no se distinguen sus piernas, pero si parte de su tronco y rostro permitiéndonos ver que es un sujeto de pelo corto, nariz ancha y bigotes, que se encuentra velado. Sus brazos están atados por la espalda, y tras él, dándonos la espalda, esta un segundo hombre desnudo, retratado en escorzo, este sujeto se encuentra arrodillado y esposado por la espalda, su rostro no muestra velo y observa hacia el suelo. Al parecer ambos sujetos se encuentran esposados a una especie de estructura, dándose la espalda mutuamente.
Untitled
La siembra de los Cristales Rotos
Part of Riveros Silva Familia
Grafito sobre papel –enmarcado-, en formato apaisado donde se observan dos rectángulos, uno dentro del otro, mientras que en el centro del dibujo se plasma una composición abstracta con líneas curvas, las cuales a momento forman tres cuadrados, similares a ventanas de diálogo, las cuales contiene líneas rectas, y la última de derecha a izquierda deja entrever el rostro de un hombre arrugado, con labios y cejas gruesas, además, luego de la primera ventana de diálogo esta dibujado un signo de interrogación.
Untitled
Part of Riveros Silva Familia
Lápiz color y grafito sobre papel –enmarcado-, en formato apaisado donde se observa una composición abstracta contenida al interior de un rectángulo en medio del dibujo, muestra líneas curvas que conforman una especie de socavón donde está plasmada la mitad del rostro de un hombre, de nariz ancha, labios gruesos, cejas delgadas y pronunciadas, y ojos pequeños. Los tonos utilizados son pasteles, violáceos y grises.
Untitled
Part of Riveros Silva Familia
Grafito y Lápiz color sobre papel –enmarcado-, en formato apaisado donde se muestran dos rectángulos, uno dentro de otro, y en el rectángulo menor –introducido dentro del mayor- se muestra una escena en tonos violáceos y pasteles. Trata de una composición abstracta compuesta por líneas curvas y puntos.
Untitled
Part of Chirinos Benavides Lucía
2 Fotografías grupales. Cárcel del Buen Pastor de La Serena. 20 diciembre 1973.
Fotografía en Cárcel Buen Pastor
Part of Chirinos Benavides Lucía
Grupo de prisioneras, en Cárcel Buen Pastor de la Serena.
Al Sr. capitán Lander Uriarte Burotto
Part of Croxatto Duque Marcelo
Carta dirigida al Sr. Capitán Lander Uriarte Burotto, de parte de Gladys Espinoza Alcayaga. “Referencia: solicita clemencia para situación familiar por detención de Telmo Mellado Vega”.
Información especial de José Antonio Viera-Gallo
Part of Insunza Barrios Sergio
Información otorgada por José Antonio Viera-Gallo, sobre el sistema penal en Chile, previo y posterior al golpe de estado, tras el cual aumentó la población penal, los presos políticos y se disminuyó el presupuesto destinado al sector. Relata, además, la habilitación de nuevos campamentos de prisioneros.
Situación Detenidos Políticos procesados en Concepción
Part of Hernández Cid Esther
“Comunicado. Situación de los Detenidos Políticos procesados en Concepción” Arzobispado de Concepción Dpto. De Servicio Social. Firmado por Jorge Barudi Videla, Secretario Ejecutivo.
Alambre de púa campamento de prisioneros Isla Dawson
Alambre de púa encontrado en el campamento de prisioneros Isla Dawson. En total corresponden a cuatro distintos alambres. Dos de ellos forman una cadena y el otro par hacen de púas.
Colgante de metal, tallado en moneda.
Colgante de metal, tallado en moneda.
Paloma hecha de hueso creada en la cárcel de Valdivia.
Serrucho pequeño hecho de hueso con relieves y perforaciones. Consta de catorce dientes terminados en punta. En el "mango" del serrucho esta escrito "Chile - 76" con color negro, por lo que se presume que esa es su fecha de realización. Además, en el mango tiene una perforación por la que pasa un alambre que hace un círculo, como para colgarlo. Fue creado en la cárcel de Valdivia.
Part of Concha Ernestina
Maqueta de Invitación: “Arinda Ojeda Aravena. Escribe estos poemas desde la cárcel. Es una prisionera política” Invitación al lanzamiento “Mi rebeldía es vivir” libro escrito por Arinda Ojeda desde la cárcel de Coronel. Este lanzamiento se organizó clandestinamente para ser realizado en un día de visita en la cárcel. Posteriormente el libro fue traducido a diferentes idiomas. 9 abril 1988.
Part of Concha Ernestina
TRAFICOS. N°1 Concepción Chile junio 1988. 15p. (en este número: entrevista a Rolando Cantero “el hombre de la cámara”, también poesía de Arinda Ojeda desde la cárcel de Coronel y artículo CHILECREA). TU VOZ MUJER. CODEM Comité de Defensa de los derechos de la Mujer. 8ª región. - “Juntas sí podemos” Julio – agosto - “Declarado el estado de sitio” septiembre- octubre 1986. LA INTEGRAL N°3 Rama cultural centro de estudiantes escuela de ingeniería, septiembre 1980.
FEMINARIO ALICANTE 8 MARZO '89
Part of Ojeda Arinda
Poema realizado por Arinda Ojeda estando presa en la Cárcel de Coronel. Arinda Ojeda, integrante del MIR, exiliada a mediados de los 70 a Italia, vuele a Chile clandestinamente en 1981 en la llamada Operación Retorno. Unos meses después es detenida en Concepción siendo traslada al Cuartel Borgoño en Santiago y posteriormente mandada de vuelta a Concepción y encarcelada definitivamente en la Cárcel de Coronel hasta 1989, año en que es liberada.
Part of Ojeda Arinda
Carta de agradecimiento a la Sra. Graciela por su constante ayuda a las mujeres recluidas. Tarjeta realizada realizada y firmada por las presas.
Part of Ojeda Arinda
Tarjeta de Arinda Ojeda a sus padres. Arinda Ojeda, integrante del MIR, exiliada a mediados de los 70 a Italia, vuele a Chile clandestinamente en 1981 en la llamada Operación Retorno. Unos meses después es detenida en Concepción siendo traslada al Cuartel Borgoño en Santiago y posteriormente mandada de vuelta a Concepción y encarcelada definitivamente en la Cárcel de Coronel hasta 1989, año en que es liberada.
Part of Ojeda Arinda
Saludo de feliz cumpleaños de Arinda Ojeda a su madre. Arinda Ojeda integrante del MIR, exiliada a mediados de los 70 a Italia, vuele a Chile clandestinamente en 1981 en la llamada Operación Retorno. Unos meses después es detenida en Concepción siendo traslada al Cuartel Borgoño en Santiago y posteriormente mandada de vuelta a Concepción y encarcelada definitivamente en la Cárcel de Coronel hasta 1989, año en que es liberada.
Part of Ojeda Arinda
Tarjeta de Arinda Ojeda a sus padres. Arinda Ojeda, integrante del MIR, exiliada a mediados de los 70 a Italia, vuele a Chile clandestinamente en 1981 en la llamada Operación Retorno. Unos meses después es detenida en Concepción siendo traslada al Cuartel Borgoño en Santiago y posteriormente mandada de vuelta a Concepción y encarcelada definitivamente en la Cárcel de Coronel hasta 1989, año en que es liberada.
Part of Ojeda Arinda
Saludo a la Sra. Graciela de las presas políticas. Una de ellas es Arinda Ojeda, integrante del MIR, exiliada a mediados de los 70 a Italia, vuele a Chile clandestinamente en 1981 en la llamada Operación Retorno. Unos meses después es detenida en Concepción siendo traslada al Cuartel Borgoño en Santiago y posteriormente mandada de vuelta a Concepción y encarcelada definitivamente en la Cárcel de Coronel hasta 1989, año en que es liberada.
Part of Ojeda Arinda
Tarjeta realizada por las presas políticas de la Cárcel de Coronel por el Día Internacional de la Mujer.
Part of Ojeda Arinda
Tarjeta de Arinda Ojeda para su madre en el día internacional de la mujer.
Part of Ojeda Arinda
Tarjeta realizada por una presa política.
Part of Ojeda Arinda
Tarjeta de Arinda Ojeda a su madre.
Part of Ojeda Arinda
Invitación al lanzamiento del libro de poemas escrito por Arinda Ojeda desde la cárcel. Cárcel de Coronel.
Boletín N°1 Juntos Romperemos Las Cadenas
Part of Ojeda Arinda
Boletín N°1 Juntos Romperemos Las Cadenas Presas Políticas de Concepción.
Boletín N°2 Juntos Romperemos Las Cadenas
Part of Ojeda Arinda
Boletín N°2 Juntos Romperemos Las Cadenas Presas Políticas de Concepción. Sumario: Editorial, Noticias, Rincón Literario, Comentario Nacional, Comentario Internacional, Reflexiones.
Part of Ojeda Arinda
Boletines que fueron hechos por mujeres presas políticas, sacaban la información en barretines y luego se ampliaba y multiplicaba fuera de la cárcel.
Boletín N°3 Juntos Romperemos Las Cadenas
Part of Ojeda Arinda
Boletín N°3 Contingente Femenino Marta Ugarte Presas Políticas de Concepción. Sumario: Editorial, Comentario Nacional, Noticias, Sobre la Situación de la Mujer, Poemas, Comentario Internacional (la mujer en Nicaragua), Saludo.
Boletín N°4 Contingente Femenino Marta Ugarte
Part of Ojeda Arinda
Boletín N°4 Contingente Femenino Marta Ugarte Presas Políticas de Concepción.
Part of Thompson Maritza Irma
Testimonios de las siguientes personas:Testimonio de Eduardo Pizarro Arriagada, Ivan Arratia Carvajal, Rigoberto Pizarro Peña, Jorge Rubén Molina Vega, Rigoberto Pizarro Peña, Ignacio Reyes Urra, Gino Alejandro Sartori Muñoz, Manuel Antonio Meza Tapia, Jorge Estanislao Soto Gutiérrez, Miguel Angel Contreras Puelma, orge Contreras Tobar, Marco Antonio Arévalo Estay, Alfonso Figueroa Celis, Iván Soto Alvarez, Omar Bórquez, Arredondo, Fernando Ismael Fuentes Ramírez, José Maldonado Alarcón, Adolfo Guillermo Garces Scholer, Oscar Ricardo Jara Durán, Francisco Sepúlveda Figueroa, Jorge Patricio Cárcamo Castro, Rodrigo Díaz Estay, Abelardo Campos Sánchez, Héctor Vega Risso, Gonzalo Rodrigo Muñoz Aravena, Luis Ibacache Silva, Pablo Hernandez Dubó, José Quinteros Figueroa, Patricio Ibaceta Jeria, Juan Alvarado Gutiérrez, Patricio Mora Escobar, Carlos Pinto Adonis, Enzo Carlos Alcaide Lazo, Luis Humberto Barahona Carvajal, Nancy Avila Moreno, Luis Aurelio Morales de la Piña, Augusto Bulnes Vera, Lazaro Bórquez Arredondo, David Soto Maldonado, Roberto Denny Weibel Navarrete, Eduardo Enrique Varas González, Juan Osses Beltrán.
Part of Thompson Maritza Irma
Fichas con información y datos personales de presos políticos de la V Región. de la Agrupación de Familiares de Presos Políticos V Región.